Parallel Verses

New Heart English Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

New American Standard Bible

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

King James Version

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Holman Bible

Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:

International Standard Version

Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying,

A Conservative Version

And suddenly there came to be with the agent a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

American Standard Version

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Amplified

Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host (angelic army) praising God and saying,

An Understandable Version

Then suddenly there appeared with the angel a large number of the heavenly "army" [i.e., of angels], who were praising God and saying,

Anderson New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying:

Bible in Basic English

And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying,

Common New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

Daniel Mace New Testament

All of a sudden an army of celestial beings join'd the angel, singing praises to God, and saying,

Darby Translation

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

Godbey New Testament

And immediately a multitude of the heavenly host was with the angel, praising God and saying;

Goodspeed New Testament

Suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly army, praising God, saying,

John Wesley New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying, Glory to God in the highest;

Julia Smith Translation

And suddenly was there a multitude with the messenger of the heavenly army praising God, and saying,

King James 2000

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Lexham Expanded Bible

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God and saying,

Modern King James verseion

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And straightway there was with the angel a multitude of heavenly soldiers, lauding God, and saying,

Moffatt New Testament

Then a host of heaven's army suddenly appeared beside the angel extolling God and saying,

Montgomery New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly army praising God and saying,

NET Bible

Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying,

Noyes New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Sawyer New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

The Emphasized Bible

And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying -

Thomas Haweis New Testament

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

Twentieth Century New Testament

Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly Host, praising God, and singing--

Webster

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Weymouth New Testament

And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying,

Williams New Testament

Then suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly host, praising God and saying:

World English Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,

Worrell New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly host, praising God, and saying,

Worsley New Testament

And on a sudden there was with the angel a multitude of the heavenly host,

Youngs Literal Translation

And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξαίφνης 
Exaiphnes 
Usage: 4

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

with
σύν 
sun 
Usage: 120

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

of the heavenly
οὐράνιος 
Ouranios 
Usage: 2

στρατία 
Stratia 
Usage: 2

αἰνέω 
Aineo 
Usage: 9

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Shepherds And The Angels

12 This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough." 13 Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, 14 "Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward mankind."


Cross References

1 Kings 22:19

Micaiah said, "Therefore hear the word of the LORD. I saw the LORD sitting on his throne, and all the army of heaven standing by him on his right hand and on his left.

Psalm 148:2

Praise him, all his angels. Praise him, all his army.

Daniel 7:10

A fiery stream issued and came forth from before him. Thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The court sat in judgment, and the books were opened.

Revelation 5:11

I saw, and I heard the voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders; and the number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands;

Genesis 28:12

He dreamed. Behold, a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it.

Genesis 32:1-2

Jacob went on his way, and the angels of God met him.

Job 38:7

when the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?

Psalm 68:17

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

Psalm 103:20-21

Praise the LORD, you angels of his, who are mighty in strength, who fulfill his word, obeying the voice of his word.

Isaiah 6:2-3

Above him stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face. With two he covered his feet. With two he flew.

Ezekiel 3:12

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, "Blessed be the glory of the LORD from his place."

Luke 15:10

Even so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner repenting."

Ephesians 3:10

to the intent that now through the church the manifold wisdom of God might be made known to the rulers and the authorities in the heavenly places,

Hebrews 1:14

Are not they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?

1 Peter 1:12

To them it was revealed, that not to themselves, but to you, they ministered these things, which now have been announced to you through those who preached the Good News to you by the Holy Spirit sent out from heaven; which things angels desire to look into.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain