Parallel Verses
Webster
(As it is written in the law of the Lord, Every male that is the first born of his mother shall be called holy to the Lord)
New American Standard Bible
(as it is written in the Law of the Lord, “
King James Version
(As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;)
Holman Bible
(just as it is written in the law of the Lord: Every firstborn male
International Standard Version
as it is written in the Law of the Lord, "Every firstborn son is to be designated as holy to the Lord."
A Conservative Version
(just as it is written in a law of Lord that every male that opens a womb will be called holy to the Lord),
American Standard Version
(as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord),
Amplified
(as it is written in the Law of the Lord, “Every firstborn male that opens the womb shall be called holy [set apart and dedicated] to the Lord)”
An Understandable Version
(It is recorded in the law of the Lord [Ex. 13:2, 12] that every firstborn male child be considered holy [i.e., specially dedicated] to the Lord.)
Anderson New Testament
(as it is written in the law of the Lord: Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord;)
Bible in Basic English
(As it says in the law of the Lord, Every mother's first male child is to be holy to the Lord),
Common New Testament
(as it is written in the law of the Lord, "Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord"),
Daniel Mace New Testament
"every first born male-child shall be consecrated to the Lord."
Darby Translation
(as it is written in the law of the Lord: Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord),
Godbey New Testament
as it was written in the law of the Lord; That every male opening the womb shall be called holy to the Lord;
Goodspeed New Testament
in fulfilment of the requirement of the Law of the Lord, "Every first-born male shall be considered consecrated to the Lord,"
John Wesley New Testament
(As it is written in the law of the Lord, Every male that
Julia Smith Translation
(As has been written in the law of the Lord, That every male openingthe womb shall be called holy to the Lord;)
King James 2000
(As it is written in the law of the Lord, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord;)
Lexham Expanded Bible
(just as it is written in the law of the Lord, "Every male that opens the womb will be called holy to the Lord")
Modern King James verseion
(as it is written in the Law of the Lord, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As it is written in the law of the Lord, "Every man child that first openeth the matrix, shall be called holy to the Lord":
Moffatt New Testament
(as it is written in the law of the Lord: every male that opens the womb must be considered consecrated to the Lord)
Montgomery New Testament
as it is written in the law of Moses, Every firstborn male shall be called holy to the Lord.
NET Bible
(just as it is written in the law of the Lord, "Every firstborn male will be set apart to the Lord"),
New Heart English Bible
(as it is written in the Law of the Lord, "Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord"),
Noyes New Testament
as it is written in the law of the Lord: "Every firstborn male shall be called holy to the Lord,"
Sawyer New Testament
as it is written in the law of the Lord that every male which is a first born shall be called holy to the Lord,
The Emphasized Bible
according as it is written in the law of the Lord - Every male that is a firstborn, Holy unto the Lord, shall be called,
Thomas Haweis New Testament
as it is written in the law of the Lord, Every male child, that openeth the womb, shall be called holy to the Lord;
Twentieth Century New Testament
In compliance with the Law of the Lord that 'every first-born male shall be dedicated to the Lord,'
Weymouth New Testament
as it is written in the Law of the Lord: "Every first-born male shall be called holy to the Lord."
Williams New Testament
"Every first born male shall be counted consecrated to the Lord,"
World English Bible
(as it is written in the law of the Lord, "Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord"),
Worrell New Testament
(as it has been written in the law of the Lord??Every male opening the womb shall be called holy to the Lord"");
Worsley New Testament
(as it is written in the law of the Lord, That every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord:) and to offer a sacrifice,
Youngs Literal Translation
as it hath been written in the Law of the Lord, -- 'Every male opening a womb shall be called holy to the Lord,'
Themes
the First-born » Laws respecting, observed at Christ's birth
Jesus Christ » History of » Is presented in the temple (in jerusalem)
Joseph » Husband of mary » Presents jesus in the temple
Temple » Herod the great's temple » Jesus brought to, according to the law and custom
Topics
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 2:23
Verse Info
Context Readings
The Circumcision And Presentation Of Jesus
22 And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord; 23 (As it is written in the law of the Lord, Every male that is the first born of his mother shall be called holy to the Lord) 24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtle-doves, or two young pigeons.
Phrases
Cross References
Exodus 13:2
Sanctify to me all the first-born, whatever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.
Numbers 3:13
Because all the first-born are mine; for on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt, I hallowed to me all the first-born in Israel, both man and beast: mine they shall be: I am the LORD.
Exodus 22:29
Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the first-born of thy sons shalt thou give to me.
Exodus 34:19
Every first-born is mine: and every firstling among thy cattle, whether ox or sheep, that is male.
Numbers 8:16-17
For they are wholly given to me from among the children of Israel; instead of such as open every womb, even instead of the first-born of all the children of Israel, have I taken them to me.
Numbers 18:15
Every thing that openeth the matrix in all flesh, which they bring to the LORD, whether of men or beast, shall be thine: nevertheless, the first born of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem.
Exodus 13:12-15
That thou shall set apart to the LORD all that openeth the matrix; and every firstling that cometh of a beast which thou hast, the males shall be the LORD'S.