Parallel Verses

A Conservative Version

And when they completed all things according to the law of Lord, they returned into Galilee to their own city Nazareth.

New American Standard Bible

When they had performed everything according to the Law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city of Nazareth.

King James Version

And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.

Holman Bible

When they had completed everything according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.

International Standard Version

After doing everything required by the Law of the Lord, Joseph and Mary returned to their hometown of Nazareth in Galilee.

American Standard Version

And when they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.

Amplified

And when they had done everything [in connection with Jesus’ birth] according to the Law of the Lord, they went back to Galilee, to their own city, Nazareth.

An Understandable Version

So, when Joseph and Mary had completed everything required by the law of the Lord, they returned to their [current home] town of Nazareth, in Galilee.

Anderson New Testament

And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city Nazareth.

Bible in Basic English

And when they had done all the things which were ordered by the law of the Lord, they went back to Galilee, to Nazareth, the town where they were living.

Common New Testament

And when they had performed everything according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city, Nazareth.

Daniel Mace New Testament

and when they had performed every thing required by the divine law, they returned into Galilee, to Nazareth their city.

Darby Translation

And when they had completed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee to their own city Nazareth.

Godbey New Testament

And when they finished all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee into their own city Nazareth.

Goodspeed New Testament

When they had done everything that the Law of the Lord required, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.

John Wesley New Testament

And when they had performed all things, according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.

Julia Smith Translation

And when they finished all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee to heir city, Nazareth.

King James 2000

And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.

Lexham Expanded Bible

And when they had completed everything according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.

Modern King James verseion

And when they had finished all things according to the Law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee to their own city, Nazareth.

Moffatt New Testament

When they had finished all the regulations of the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazaret.

Montgomery New Testament

As soon as all that the law required had been done, they returned to Galilee to their own town, Nazareth.

NET Bible

So when Joseph and Mary had performed everything according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.

New Heart English Bible

When they had accomplished all things that were according to the Law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city, Nazareth.

Noyes New Testament

And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city Nazareth.

Sawyer New Testament

And when they had finished all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their city Nazareth.

The Emphasized Bible

And, when they had finished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, into their own city, Nazareth.

Thomas Haweis New Testament

And when they had finished all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, into their own city Nazareth.

Twentieth Century New Testament

When the child's parents had done everything enjoined by the Law of the Lord, they returned to Galilee to their own town of Nazareth.

Webster

And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.

Weymouth New Testament

Then, as soon as they had accomplished all that the Law required, they returned to Galilee to their own town of Nazareth.

Williams New Testament

Now when they had completed everything that was in accordance with the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.

World English Bible

When they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city, Nazareth.

Worsley New Testament

And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.

Youngs Literal Translation

And when they finished all things, according to the Law of the Lord, they turned back to Galilee, to their city Nazareth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

τελέω 
Teleo 
Usage: 21

ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὑποστρέφω 
Hupostrepho 
Usage: 31

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267


Usage: 0

πόλις 
Polis 
Usage: 132

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

The Family's Return To Nazareth

38 And having stood near at that same hour, she acknowledged the Lord, and spoke about him to all those who were awaiting redemption in Jerusalem. 39 And when they completed all things according to the law of Lord, they returned into Galilee to their own city Nazareth. 40 And the child grew, and became strong in spirit, filled with wisdom. And the grace of God was upon it.



Cross References

Luke 2:4

And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and patriarchy of David,

Deuteronomy 12:32

Whatever thing I command you, that shall ye observe to do. Thou shall not add to it, nor diminish from it.

Matthew 2:22-23

But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And divinely warned in a dream, he withdrew into the parts of Galilee.

Matthew 3:15

But having answered, Jesus said to him, Allow it now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness. Then he allows him.

Luke 1:6

And they were both righteous before God, going in all the commandments and righteous things of the Lord blameless.

Luke 2:21-24

And when eight days were fulfilled to circumcise him, that his name was called JESUS, the one called by the heavenly agent before he was conceived in the belly.

Luke 2:51

And he went down with them, and came to Nazareth, and was being subordinate to them. And his mother kept all these sayings in her heart.

Galatians 4:4-5

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born from a woman, born under law,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain