Parallel Verses
Goodspeed New Testament
As they could not find him, they went back to Jerusalem in search of him.
New American Standard Bible
When they did not find Him, they returned to Jerusalem looking for Him.
King James Version
And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
Holman Bible
When they did not find Him, they returned to Jerusalem to search for Him.
International Standard Version
When they did not find him, they returned to Jerusalem, searching desperately for him.
A Conservative Version
And not having found him, they turned back to Jerusalem, seeking him.
American Standard Version
and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him.
Amplified
When they did not find Him, they went back to Jerusalem looking for Him [everywhere].
An Understandable Version
And when they could not find Him, they returned to Jerusalem to look for Him.
Anderson New Testament
and not finding him, they returned to Jerusalem in search of him.
Bible in Basic English
And seeing that he was not there, they went back to Jerusalem, to make search for him.
Common New Testament
And when they did not find him, they returned to Jerusalem, seeking him.
Daniel Mace New Testament
they turn'd back to Jerusalem to enquire for him there.
Darby Translation
and not having found him they returned to Jerusalem seeking him.
Godbey New Testament
And not having found Him; they returned to Jerusalem seeking Him.
John Wesley New Testament
And not finding him, they went back to Jerusalem, seeking him.
Julia Smith Translation
And not having found him, they returned to Jerusalem, seeking him.
King James 2000
And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him.
Lexham Expanded Bible
and [when they] did not find [him], they returned to Jerusalem to search for him.
Modern King James verseion
And when they did not find Him, they turned back to Jerusalem, seeking Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they found him not, they went back again to Jerusalem, and sought him.
Moffatt New Testament
Then, as they failed to find him, they came back to Jerusalem in search of him.
Montgomery New Testament
and when they did not find him they returned to Jerusalem, making anxious inquiry for him.
NET Bible
When they did not find him, they returned to Jerusalem to look for him.
New Heart English Bible
When they did not find him, they returned to Jerusalem, looking for him.
Noyes New Testament
and not finding him, they returned to Jerusalem in search of him.
Sawyer New Testament
And not finding him they returned to Jerusalem to seek him.
The Emphasized Bible
and, not finding him, returned unto Jerusalem, seeking him.
Thomas Haweis New Testament
and not finding him, they returned to Jerusalem in search of him.
Twentieth Century New Testament
And then, as they did not find him, they returned to Jerusalem, searching everywhere for him.
Webster
And when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking him.
Weymouth New Testament
but being unable to find Him they returned to Jerusalem, making anxious inquiry for Him.
Williams New Testament
As they did not find Him, they returned to Jerusalem in anxious search for Him.
World English Bible
When they didn't find him, they returned to Jerusalem, looking for him.
Worsley New Testament
and not finding Him they returned to Jerusalem seeking for Him:
Youngs Literal Translation
and not having found him, they turned back to Jerusalem seeking him.
Themes
Jesus Christ » History of » Discussions with the religious experts in the temple area (in jerusalem)
Joseph » Husband of mary » Attends the annual feast at jerusalem with his family
Topics
Interlinear
me
Hupostrepho
References
Word Count of 36 Translations in Luke 2:45
Verse Info
Context Readings
Jesus In The Temple At Twelve Years Old
44 They supposed that he was somewhere in the party, and traveled until the end of the first day's journey, and then they looked everywhere for him among their relatives and acquaintances. 45 As they could not find him, they went back to Jerusalem in search of him. 46 And on the third day they found him in the Temple, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions,