Parallel Verses

King James Version

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

New American Standard Bible

While they were there, the days were completed for her to give birth.

Holman Bible

While they were there, the time came for her to give birth.

International Standard Version

While they were there, the time came for her to have her baby,

A Conservative Version

And it came to pass while they were there, the days were fulfilled for her to bring forth.

American Standard Version

And it came to pass, while they were there, the days were fulfilled that she should be delivered.

Amplified

While they were there [in Bethlehem], the time came for her to give birth,

An Understandable Version

And it happened while they were there that the due date came for her to have the baby.

Anderson New Testament

And it came to pass while they were there, that the days for her to be delivered were completed;

Bible in Basic English

And while they were there, the time came for her to give birth.

Common New Testament

And while they were there, the time came for her to be delivered.

Daniel Mace New Testament

now while they were there, the time came for her to be delivered.

Darby Translation

And it came to pass, while they were there, the days of her giving birth to her child were fulfilled,

Godbey New Testament

And it came to pass while they were there the days of her parturition were fulfilled.

Goodspeed New Testament

While they were there, the time came for her child to be born,

John Wesley New Testament

And while they were there, the days were fulfilled, that she should be delivered.

Julia Smith Translation

And it was in their being there, the days were completed for her to bring forth.

King James 2000

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

Lexham Expanded Bible

And it happened that while they were there, {the time came} for her to give birth.

Modern King James verseion

And while they were there, the days for her deliverance were fulfilled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it fortuned while they were there, her time was come that she should be delivered.

Moffatt New Testament

and while they were there the days elapsed for her delivery;

Montgomery New Testament

But while they were there the days were fulfilled for her delivery.

NET Bible

While they were there, the time came for her to deliver her child.

New Heart English Bible

It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.

Noyes New Testament

And it came to pass, while they were there, that the days for her delivery were completed.

Sawyer New Testament

And while they were there the days for her delivery were completed;

The Emphasized Bible

And it came to pass, while they were there, that the days were fulfilled for her to give birth;

Thomas Haweis New Testament

And it came to pass, while they were there, that her time was up, that she should be delivered.

Twentieth Century New Testament

While they were there her time came,

Webster

And so it was, that while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

Weymouth New Testament

But while they were there, her full time came,

Williams New Testament

While they were there, the time came for her to give birth,

World English Bible

It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.

Worrell New Testament

And it came to pass, while they were there, that the days were fulfilled for her to give birth;

Worsley New Testament

And while they were there, the days of her delivery were fulfilled,

Youngs Literal Translation

And it came to pass, in their being there, the days were fulfilled for her bringing forth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

so it was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πλήθω 
Pletho 
Usage: 23


Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Birth Of Jesus Christ

5 To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child. 6 And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. 7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

Cross References

Micah 5:2

But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.

Psalm 33:11

The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.

Proverbs 19:21

There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.

Luke 1:57

Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.

Revelation 12:1-5

And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain