Parallel Verses

Williams New Testament

He is not the God of dead but of living people, for all live to Him."

New American Standard Bible

Now He is not the God of the dead but of the living; for all live to Him.”

King James Version

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Holman Bible

He is not God of the dead but of the living, because all are living to Him.”

International Standard Version

He is not the God of the dead, but of the living, because he considers all people to be alive to him."

A Conservative Version

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him.

American Standard Version

Now he is not the God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Amplified

Now He is not the God of the dead, but of the living [so these forefathers will be among the resurrected]; for all live [in a definite relationship] to Him.”

An Understandable Version

So, He is not God to those who are dead, but [He is] God to those who are alive, for to God, all people are alive."

Anderson New Testament

He is not a God of the dead, but of the living; for all live to him.

Bible in Basic English

Now he is not the God of the dead but of the living: for all men are living to him.

Common New Testament

Now he is not the God of the dead but of the living, for all live to him."

Daniel Mace New Testament

for he is not the God of the dead, but of the living. they are all then alive with respect to him.

Darby Translation

but he is not God of the dead but of the living; for all live for him.

Godbey New Testament

He is not the God of the dead but of the living; for all live unto Him.

Goodspeed New Testament

He is not the God of dead men but of living, for all men are alive to him."

John Wesley New Testament

For he is not a God of the dead, but of the living; so that all live to him.

Julia Smith Translation

And he is not God of the dead, but of the living: for all live to him.

King James 2000

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.

Lexham Expanded Bible

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him!"

Modern King James verseion

For He is not God of the dead, but of the living. For all live to Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he is not the God of the dead, but of them which live. For all live in him."

Moffatt New Testament

God is not a God of dead people but of living, for all live to him."

Montgomery New Testament

"Now he is not the God of the dead, but of the living; for to him all are alive.'

NET Bible

Now he is not God of the dead, but of the living, for all live before him."

New Heart English Bible

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."

Noyes New Testament

Now he is not a God of the dead, but of the living; for all live to him.

Sawyer New Testament

But God is not [a God] of the dead, but of the living; for all live to him.

The Emphasized Bible

Now, God, he is not, of the dead, but, of the living, - for, all, unto him, do live.

Thomas Haweis New Testament

Now God is not the God of the dead, but of the living: for all live with him.

Twentieth Century New Testament

Now he is not God of dead men, but of living. For in his sight all are alive."

Webster

For he is not a God of the dead, but of the living: for all live to him.

Weymouth New Testament

He is not a God of dead, but of living men, for to Him are all living."

World English Bible

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him."

Worrell New Testament

Now He is not a God of the dead, but of the living; for all live to him."

Worsley New Testament

And He is not the God of the dead, but of the living; for to Him they are all living.

Youngs Literal Translation

and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

a God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

of the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

37 But that the dead are raised, even Moses at the bush has demonstrated, when he calls the Lord 'the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.' 38  He is not the God of dead but of living people, for all live to Him." 39 Then some of the scribes answered Him, "Teacher, you have given a fine answer."

Cross References

John 6:57

Just as the living Father has sent me and I live because of the Father, so whoever keeps on eating me will live because of me.

John 11:25-26

Jesus said to her, "I am the resurrection and the life myself. Whoever continues to believe in me will live right on even though he dies,

John 14:19

In just a little while the world will not see me any more, but you will be seeing me. Because I am to live on, you too will live on.

Romans 6:10-11

For by the death He died He once for all ended His relation to sin, and by the life He now is living He lives in unbroken relation to God.

Romans 6:22-23

But now, since you have been freed from sin and have become the slaves of God, the immediate result is consecration, and the final destiny is eternal life.

Romans 14:7-9

For none of us can live alone by himself, and none of us can die alone by himself;

2 Corinthians 6:16

And what agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live in them and walk in them, and I will be their God and they will be my people."

2 Corinthians 13:4

For though He was crucified in weakness, yet by the power of God He goes on living. We too, indeed, show weakness through our union with Him, yet by the power of God we too shall be alive toward you through fellowship with Him.

Colossians 3:3-4

for you have died, and your life is now hidden in God through your fellowship with Christ.

Hebrews 11:16

But in reality they were aspiring for a better country, I mean, a heavenly one. This is why God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them.

Revelation 7:15-17

This is why they are before the throne of God, and day and night serve Him in His temple, and He who is seated on His throne will shelter them in His tent.

Revelation 22:1

Then he showed me a river of living water, clear as crystal, which continued to flow from the throne of God and of the Lamb

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain