Parallel Verses
King James 2000
Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater condemnation.
New American Standard Bible
King James Version
Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.
Holman Bible
International Standard Version
They devour widows' houses and say long prayers to cover it up. They will receive greater condemnation!"
A Conservative Version
who devour widows' houses, and in pretence make long prayers. These will receive greater damnation.
American Standard Version
who devour widows houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.
Amplified
An Understandable Version
They consume widows' houses [i.e., by foreclosing on them] and [then] cover it up by offering lengthy prayers. These people will receive a heavier judgment."
Anderson New Testament
who eat up the houses of widows, and, for a pretext, make long prayers. These shall receive the greater condemnation.
Bible in Basic English
Who take the property of widows and before the eyes of men make long prayers; they will get a greater punishment.
Common New Testament
who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive greater condemnation."
Daniel Mace New Testament
who under the pretext of their long prayers devour the fortunes of widows. wherefore they shall be punish'd with greater severity.
Darby Translation
who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.
Godbey New Testament
Who devour the houses of the widows, and pray long through pretext; they shall receive the greater judgment.
John Wesley New Testament
Who devour widows houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater damnation.
Julia Smith Translation
Who devour widows' houses, and for a pretence pray at great length; these shall receive more abundant judgment.
Lexham Expanded Bible
who devour the houses of widows and pray lengthy [prayers] for the sake of appearance. These will receive more severe condemnation!"
Modern King James verseion
who devour widows' houses, and make long prayers for a show; the same shall receive a more severe condemnation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which devour widows' houses, and that under a colour of long praying: The same shall receive greater damnation."
Moffatt New Testament
they prey upon the property of widows and offer long unreal prayers. All the heavier will their sentence be!"
Montgomery New Testament
"but they devour widows' houses and for a pretense make long prayers. These shall receive severer condemnation."
NET Bible
They devour widows' property, and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment."
New Heart English Bible
who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."
Noyes New Testament
who devour widows houses, and for a pretence make long prayers. These will receive a far greater condemnation.
Sawyer New Testament
who devour widows' houses, and for a pretence make long prayers; they shall receive a greater judgment.
The Emphasized Bible
Who devour the houses of widows, and, for a show, are a long time at prayer. These, shall receive, a heavier sentence.
Thomas Haweis New Testament
who devour the houses of widows, and for a pretext make long prayers: these shall receive a more abundant punishment.
Twentieth Century New Testament
These are the men who rob widows of their houses, and make a pretense of saying long prayers. Their sentence will be all the heavier."
Webster
Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater damnation.
Weymouth New Testament
who swallow up the property of widows and mask their wickedness by making long prayers. They will be punished far more severely than others."
Williams New Testament
men who eat up widows' houses and to cover it up make long prayers! They will receive a much heavier sentence."
World English Bible
who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."
Worrell New Testament
who devour the houses of widows; and, for a pretense, make long prayers. These shall receive greater condemnation."
Worsley New Testament
who devour widows houses, and for a shew of religion make long prayers: these shall receive a heavier sentence.
Youngs Literal Translation
who devour the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, these shall receive more abundant judgment.'
Themes
Jesus Christ » History of » Exposes the hypocrisies of the scribes and pharisees (in jerusalem)
Interlinear
Perissos
References
Fausets
Word Count of 36 Translations in Luke 20:47
Verse Info
Context Readings
Warning To Beware Of The Scribes
46 Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief places at feasts; 47 Who devour widows' houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater condemnation.
Names
Cross References
Mark 12:40
Who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these shall receive greater condemnation.
Isaiah 10:2
To turn aside the needy from justice, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!
Jeremiah 7:6-10
If you oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
Ezekiel 22:7
In you have they made light of father and mother: in the midst of you have they dealt by oppression with the stranger: in you have they wronged the fatherless and the widow.
Ezekiel 33:31
And they come unto you as the people comes, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goes after their covetousness.
Amos 2:7
That trample on the dust of the earth which is on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maiden, to defile my holy name:
Amos 8:4-6
Hear this, O you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
Micah 2:2
And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.
Micah 2:8
Even of late my people have risen up as an enemy: you pull off the robe with the garment from them that pass by trustingly, as men returning from war.
Micah 3:2
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
Matthew 11:22-24
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
Matthew 23:13
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you shut up the kingdom of heaven against men: for you neither go in yourselves, neither allow you them that are entering to go in.
Matthew 23:26-28
You blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
Luke 10:12-14
But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
Luke 12:1
In the meantime, when there were gathered together an innumerable multitude of people, so much that they tread one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Luke 12:47-48
And that servant, who knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
1 Thessalonians 2:5
For neither at any time used we flattering words, as you know, nor a cloak of covetousness; God is witness:
2 Timothy 3:2-6
For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
Titus 1:16
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
James 3:1
My brethren, be not many teachers, knowing that we shall receive the severer judgment.