Parallel Verses
Williams New Testament
Then He continued to say to them, "One nation will go to war with another, and one kingdom with another.
New American Standard Bible
Then He continued by saying to them,
King James Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
Holman Bible
Then He told them:
International Standard Version
Then he went on to say to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.
A Conservative Version
Then he said to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
American Standard Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Amplified
Then Jesus told them,
An Understandable Version
Then Jesus said to His disciples, "Nations will wage war against one another and kingdoms will attack one another.
Anderson New Testament
Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Bible in Basic English
Then he said to them, Nation will be moved against nation and kingdom against kingdom:
Common New Testament
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Daniel Mace New Testament
then nation, said he, shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Darby Translation
Then he said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom;
Godbey New Testament
Then He said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom:
Goodspeed New Testament
Then he said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.
John Wesley New Testament
Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Julia Smith Translation
Then said he to them, Nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom:
King James 2000
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
Lexham Expanded Bible
Then he said to them, "nation will rise up against nation and kingdom against kingdom.
Modern King James verseion
And He said to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he unto them, "Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, one realm against another;
Moffatt New Testament
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and realm against realm,
Montgomery New Testament
Then he said to them. "Nation shall rise against nation, kingdom against kingdom.
NET Bible
Then he said to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.
New Heart English Bible
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Noyes New Testament
Then he said to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom;
Sawyer New Testament
Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
The Emphasized Bible
Then, said he unto them - There will rise up, nation against nation, and kingdom against kingdom;
Thomas Haweis New Testament
Then saith he unto them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom:
Twentieth Century New Testament
Then he said to them: "'Nation will rise against nation and kingdom against kingdom,'
Webster
Then said he to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom:
Weymouth New Testament
Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.
World English Bible
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Worrell New Testament
Then He said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom;
Worsley New Testament
Then said He unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Youngs Literal Translation
Then said he to them, 'Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom,
Themes
Civil strife » General references to
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Earthquakes » There being earthquakes in diverse places prior to the coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Pestilence » There being pestilences prior to the coming of the lord
Redemption » When redemption will be near
The Nation » Payment of taxes (tribute) » Civil strife, general references to
Interlinear
Egeiro
Epi
ἐπί
Epi
Usage: 644
Word Count of 37 Translations in Luke 21:10
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
9 And when you hear of wars and tumults, never be panic-stricken. For this has to take place first, but the end will not come all at once." 10 Then He continued to say to them, "One nation will go to war with another, and one kingdom with another. 11 There will be great earthquakes and pestilences and famines in various places, and there will be dreadful portents and awful signs in the sky.
Cross References
Mark 13:8
For one nation will go to war with another, and one kingdom with another. There will be earthquakes in many places; there will be famines. But this is only the beginning of the agonies.
Hebrews 12:27
but now His promise is, "Once more I will make not only the earth but heaven itself tremble." Now that expression, "Once more," signifies the final removal of the things that can be shaken, to let remain the things that cannot be shaken.
Acts 2:19-20
I will show wonders in the sky above, and signs upon the earth below, yes, blood and fire and smoky mist.
Acts 11:28
and one of them named Agabus got up and, through the Holy Spirit, foretold that there was going to be a great famine all over the world, which occurred in the reign of Claudius.
Revelation 6:2-12
Then I looked, and a white horse appeared, and his rider was carrying a bow. A crown was given to him, and he rode forth conquering and to conquer.