Parallel Verses
New Heart English Bible
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,
New American Standard Bible
King James Version
Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:
Holman Bible
International Standard Version
So purpose in your hearts not to prepare your defense ahead of time,
A Conservative Version
Settle therefore in your hearts not to premeditate to make defense.
American Standard Version
Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:
Amplified
An Understandable Version
Determine in your hearts, therefore, not to plan ahead how you will answer them [when interrogated],
Anderson New Testament
Therefore, determine in your hearts not to meditate beforehand what you shall answer;
Bible in Basic English
So take care not to be troubled before the time comes, about what answers you will give:
Common New Testament
Therefore settle it in your minds not to meditate beforehand how you will answer;
Daniel Mace New Testament
fix it therefore in your mind, not to think beforehand about your defence.
Darby Translation
Settle therefore in your hearts not to meditate beforehand your defence,
Godbey New Testament
Place it in your hearts, not to premeditate your defense:
Goodspeed New Testament
So make up your minds not to prepare your defense,
John Wesley New Testament
Settle it therefore in your hearts, not to premeditate what to answer. For I will give you a mouth and wisdom,
Julia Smith Translation
Set therefore in your hearts, not to practise beforehand to justify yourselves:
King James 2000
Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand what you shall answer:
Lexham Expanded Bible
{Therefore make up your minds} not to prepare in advance to speak in your own defense,
Modern King James verseion
Therefore settle it in your hearts not to meditate beforehand what you shall answer.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let it stick therefore fast in your hearts, not once to study before, what ye shall answer for yourselves:
Moffatt New Testament
So resolve to yourselves that you will not rehearse your defence beforehand,
Montgomery New Testament
"So settle it in your hearts not to prepare a defense beforehand,
NET Bible
Therefore be resolved not to rehearse ahead of time how to make your defense.
Noyes New Testament
Settle it therefore in your hearts not to meditate l beforehand what ye shall answer.
Sawyer New Testament
Settle it in your minds, therefore, not to premeditate what defense you shall make,
The Emphasized Bible
Settle, then, in your hearts, not to be studying beforehand, how to make defense;
Thomas Haweis New Testament
Therefore rest satisfied in your hearts, not to premeditate what apology to make:
Twentieth Century New Testament
Make up your minds, therefore, not to prepare your defense;
Webster
Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer.
Weymouth New Testament
"Make up your minds, however, not to prepare a defence beforehand,
Williams New Testament
So you must purpose in your hearts not to prepare beforehand how to make your defense,
World English Bible
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,
Worrell New Testament
Settle it, therefore, in your hearts, not to meditate beforehand how to make a defense;
Worsley New Testament
Fix it therefore in your hearts not to premeditate a defence: for I will give you a mouth and wisdom,
Youngs Literal Translation
'Settle, then, to your hearts, not to meditate beforehand to reply,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Holy spirit » The holy spirit speaking through people
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Redemption » When redemption will be near
Speech/communication » The holy spirit speaking through people
Topics
Interlinear
me
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 21:14
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
13 It will turn out as a testimony for you. 14 Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer, 15 for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.
Names
Cross References
Matthew 10:19-20
But when they deliver you up, do not be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say.
Mark 13:11
When they lead you away and deliver you up, do not be anxious beforehand, or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit.
Luke 12:11-12
When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, do not be anxious how or what you will answer, or what you will say;