Parallel Verses
Williams New Testament
So you must purpose in your hearts not to prepare beforehand how to make your defense,
New American Standard Bible
King James Version
Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:
Holman Bible
International Standard Version
So purpose in your hearts not to prepare your defense ahead of time,
A Conservative Version
Settle therefore in your hearts not to premeditate to make defense.
American Standard Version
Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:
Amplified
An Understandable Version
Determine in your hearts, therefore, not to plan ahead how you will answer them [when interrogated],
Anderson New Testament
Therefore, determine in your hearts not to meditate beforehand what you shall answer;
Bible in Basic English
So take care not to be troubled before the time comes, about what answers you will give:
Common New Testament
Therefore settle it in your minds not to meditate beforehand how you will answer;
Daniel Mace New Testament
fix it therefore in your mind, not to think beforehand about your defence.
Darby Translation
Settle therefore in your hearts not to meditate beforehand your defence,
Godbey New Testament
Place it in your hearts, not to premeditate your defense:
Goodspeed New Testament
So make up your minds not to prepare your defense,
John Wesley New Testament
Settle it therefore in your hearts, not to premeditate what to answer. For I will give you a mouth and wisdom,
Julia Smith Translation
Set therefore in your hearts, not to practise beforehand to justify yourselves:
King James 2000
Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand what you shall answer:
Lexham Expanded Bible
{Therefore make up your minds} not to prepare in advance to speak in your own defense,
Modern King James verseion
Therefore settle it in your hearts not to meditate beforehand what you shall answer.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let it stick therefore fast in your hearts, not once to study before, what ye shall answer for yourselves:
Moffatt New Testament
So resolve to yourselves that you will not rehearse your defence beforehand,
Montgomery New Testament
"So settle it in your hearts not to prepare a defense beforehand,
NET Bible
Therefore be resolved not to rehearse ahead of time how to make your defense.
New Heart English Bible
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,
Noyes New Testament
Settle it therefore in your hearts not to meditate l beforehand what ye shall answer.
Sawyer New Testament
Settle it in your minds, therefore, not to premeditate what defense you shall make,
The Emphasized Bible
Settle, then, in your hearts, not to be studying beforehand, how to make defense;
Thomas Haweis New Testament
Therefore rest satisfied in your hearts, not to premeditate what apology to make:
Twentieth Century New Testament
Make up your minds, therefore, not to prepare your defense;
Webster
Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer.
Weymouth New Testament
"Make up your minds, however, not to prepare a defence beforehand,
World English Bible
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,
Worrell New Testament
Settle it, therefore, in your hearts, not to meditate beforehand how to make a defense;
Worsley New Testament
Fix it therefore in your hearts not to premeditate a defence: for I will give you a mouth and wisdom,
Youngs Literal Translation
'Settle, then, to your hearts, not to meditate beforehand to reply,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Holy spirit » The holy spirit speaking through people
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Redemption » When redemption will be near
Speech/communication » The holy spirit speaking through people
Topics
Interlinear
me
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 21:14
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
13 It will furnish you an opportunity to testify. 14 So you must purpose in your hearts not to prepare beforehand how to make your defense, 15 for I will give you such wisdom of speech as all your opponents combined will not be able to resist and refute.
Names
Cross References
Matthew 10:19-20
But when they turn you over to the courts, you must not worry at all about how or what you ought to speak, for it will be given you at that hour what you ought to speak.
Mark 13:11
Now when they take you to court for trial, do not be worrying beforehand about what you should say, but say whatever is given you at that time, for it is not you that will be speaking, but the Holy Spirit.
Luke 12:11-12
Now when they are bringing you before the synagogues or the magistrates or the authorities, never worry about how to defend yourselves, or what to say,