Parallel Verses

Goodspeed New Testament

I tell you, it will all happen before the present generation passes away.

New American Standard Bible

Truly I say to you, this generation will not pass away until all things take place.

King James Version

Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.

Holman Bible

I assure you: This generation will certainly not pass away until all things take place.

International Standard Version

I tell all of you with certainty, this generation won't disappear until all these things take place.

A Conservative Version

Truly I say to you, that this generation will, no, not pass away until all things happen.

American Standard Version

Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all things be accomplished.

Amplified

I assure you and most solemnly say to you, this generation [those living at that definite period of time preceding the second coming] will not pass away until everything takes place.

An Understandable Version

Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen.

Anderson New Testament

Verily I say to you, This generation shall not pass away till all be fulfilled.

Bible in Basic English

Truly I say to you, This generation will not come to an end till all things are complete.

Common New Testament

Truly, I say to you, this generation will not pass away till all things take place.

Daniel Mace New Testament

I tell it you for certain, this generation shall not pass away, till all these things are accomplished.

Darby Translation

Verily I say unto you, that this generation shall in no wise pass away until all come to pass.

Godbey New Testament

Truly I say unto you, that this race may not pass away, until all these things shall be fulfilled.

John Wesley New Testament

Verily I say unto you, this generation shall not pass away, till all be fulfilled.

Julia Smith Translation

Truly I say to you, That this generation should not pass away, even till all things should be.

King James 2000

Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.

Lexham Expanded Bible

Truly I say to you that this generation will never pass away until all [things] take place!

Modern King James verseion

Truly I say to you, This generation shall not pass away until all these things are fulfilled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all be fulfilled.

Moffatt New Testament

I tell you truly, the present generation will not pass away till all this happens.

Montgomery New Testament

"In solemn truth I tell you that this generation shall not pass away until all this happens.

NET Bible

I tell you the truth, this generation will not pass away until all these things take place.

New Heart English Bible

Truly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished.

Noyes New Testament

Truly do I say to you, that this generation will not pass away, till all shall have taken place.

Sawyer New Testament

I tell you truly, that this generation shall by no means pass away till all these things are accomplished.

The Emphasized Bible

Verily, I say unto you - In nowise shall this generation pass away, until, all things, shall happen:

Thomas Haweis New Testament

Verily I say unto you, That this generation shall in nowise pass away, until all these things come to pass.

Twentieth Century New Testament

I tell you that even the present generation will not pass away till all has taken place.

Webster

Verily I say to you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.

Weymouth New Testament

I tell you in solemn truth that the present generation will certainly not pass away without all these things having first taken place.

Williams New Testament

"I solemnly say to you, this generation will not pass away before all this takes place.

World English Bible

Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished.

Worrell New Testament

Verily I say to you, this generation will in no wise pass away, till all come to pass.

Worsley New Testament

Verily I tell you, this generation shall not pass away till all be accomplished.

Youngs Literal Translation

verily I say to you -- This generation may not pass away till all may have come to pass;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

γενεά 
Genea 
Usage: 17

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

References

Fausets

Hastings

Fig

Morish

Context Readings

The Parable Of The Fig Tree

31 So when you see these things happen, you must know that the Kingdom of God is at hand. 32  I tell you, it will all happen before the present generation passes away. 33 Earth and sky will pass away, but my words will not.

Cross References

Matthew 24:34

I tell you, these things will all happen before the present age passes away.

Mark 13:30

I tell you, these things will all happen before the present age passes away.

Matthew 16:28

I tell you, some of you who stand here will certainly live to see the Son of Man come to reign!"

Matthew 23:36

I tell you, all this will come upon this age!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain