Parallel Verses
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
New American Standard Bible
And in the same way He took the cup after they had eaten, saying,
King James Version
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Holman Bible
In the same way He also took the cup after supper and said,
International Standard Version
He did the same with the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant sealed by my blood, which is being poured out for you.
A Conservative Version
Likewise also the cup after dining, saying, This cup is the new covenant in my blood being shed for you.
American Standard Version
And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.
Amplified
And in the same way He took the cup after they had eaten, saying,
An Understandable Version
And in the same way He took [another] cup, after the [Passover] meal, and said, "This cup is [i.e., represents] the New Agreement [i.e., between God and mankind] made by my blood, which is [to be] poured out for you.
Anderson New Testament
In like manner also, the cup, after he had supped, saying: This cup is the new covenant in my blood, which is shed for you.
Bible in Basic English
And in the same way, after the meal, he took the cup, saying, This cup is the new testament, made with my blood which is given for you.
Common New Testament
Likewise he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Daniel Mace New Testament
and after supper he likewise gave the cup, saying, this cup is the new testament sealed by my blood, which is shed for you.
Darby Translation
In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Godbey New Testament
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is poured out in your behalf.
John Wesley New Testament
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood which is shed for you.
Julia Smith Translation
Likewise also the cup after supping, saying, This the cup, the new covenant in my blood, poured out for you:
King James 2000
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is shed for you.
Lexham Expanded Bible
And in the same way the cup after [they] had eaten, saying, "This cup [is] the new covenant in my blood which is poured out for you.
Modern King James verseion
In the same way He took the cup, after having dined, saying, This cup is the new covenant in My blood, which is being poured out for you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Likewise also, when they had supped, he took the cup saying, "This cup is the new testament, in my blood, which shall for you be shed.
Moffatt New Testament
So too he gave them the cup after supper, saying, "This cup means the new covenant ratified by my blood shed for your sake.
Montgomery New Testament
He gave them a cup in like manner, after supper saying. "This cup is the new covenant in my blood, poured out for your sake.
NET Bible
And in the same way he took the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
New Heart English Bible
Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the New Covenant in my blood, which is poured out for you.
Noyes New Testament
And in like manner he took the cup after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is about to be shed for you.
Sawyer New Testament
And the cup in like manner, after supper, saying, This cup is the new covenant [sealed] with my blood, which is poured out for you.
Thomas Haweis New Testament
And the cup in like manner, after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Twentieth Century New Testament
And in the same way with the cup, after supper, saying: "This cup is the New Covenant made by my blood which is being poured out on your behalf.]
Webster
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Weymouth New Testament
He gave them the cup in like manner, when the meal was over. "This cup," He said, "is the new Covenant ratified by my blood which is to be poured out on your behalf.
Williams New Testament
In like manner after supper He took a cup of wine, and said, "This cup of wine is the new covenant to be ratified by my blood, which is to be poured out for you.
World English Bible
Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Worrell New Testament
And the cup, in like manner, after supper, saying "this cup is the new covenant in My blood, which, in your behalf, is being poured out.
Worsley New Testament
as also the cup after supper, saying, This cup represents the new covenant in my blood, which is shed for you.
Youngs Literal Translation
In like manner, also, the cup after the supping, saying, 'This cup is the new covenant in my blood, that for you is being poured forth.
Themes
Blood » Jesus Christ’s blood
Christ, the head of the church » Instituted the ordinances
Cup » Used in the institution of the lord's supper
The death of Christ » Commemorated in the sacrament of the lord's supper
typical nature of Paschal lamb » Its blood to be shed
Passover » The lord's supper ordained at
Symbols and similitudes » Wine, of the atoning blood
Topics
Interlinear
Hosautos
Touto
References
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Luke 22:20
Verse Info
Context Readings
The Lord's Supper
19 And he took a loaf of bread and thanked God, and broke it in pieces, and gave it to them, saying, "This is my body. 20 OMITTED TEXT 21 Yet look! The hand of the man who is betraying me is beside me on the table!
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 11:25
He took the cup, too, after supper, in the same way, saying, "This cup is the new agreement ratified by my blood. Whenever you drink it, do so in memory of me."
2 Corinthians 3:6
and he has qualified me to serve him in the interests of a new agreement, not in writing but of spirit. For what is written kills, but the Spirit gives life.
Hebrews 13:20
May God, the giver of peace, who brought back from the dead our Lord Jesus who through the blood by which he ratified the everlasting agreement has become the great shepherd of the sheep,
Matthew 26:28
"You must all drink from it, for this is my blood which ratifies the agreement, and is to be poured out for many people, for the forgiveness of their sins.
1 Corinthians 10:16-21
Does not the consecrated cup which we bless mean that in drinking it we share in the blood of Christ? Does not the bread that we break mean that in eating it we share in the body of Christ?
Hebrews 8:6-13
But, as it is, the priestly service to which Christ has been appointed is as much better than the old as the agreement established by him and the promises on which it is based are superior to the former ones.
Hebrews 9:15
And this is why he is the negotiator of a new agreement, in order that as someone has died to deliver them from the offenses committed under the old agreement, those who have been offered it may receive the unending inheritance they have been promised.
Hebrews 9:17
for a will is valid only in the case of a person who is dead; it has no force as long as the testator is alive.
Hebrews 12:24
to Jesus the negotiator of a new agreement, and to sprinkled blood that speaks more powerfully than even Abel's.