Parallel Verses
Goodspeed New Testament
Peter said to him, "Master, I am ready to go to prison and to death with you!"
New American Standard Bible
King James Version
And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
Holman Bible
“Lord,”
International Standard Version
Peter told him, "Lord, I am ready to go even to prison and to die with you!"
A Conservative Version
And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.
American Standard Version
And he said unto him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.
Amplified
And Peter said to Him, “Lord, I am ready to go with You both to prison and to death!”
An Understandable Version
And Peter replied, "Lord, I am ready to go to prison and to death with you."
Anderson New Testament
And he said to him: Lord, I am ready to go with thee, both to prison and to death.
Bible in Basic English
And he said to him, Lord, I am ready to go with you to prison and to death.
Common New Testament
But he said to him, "Lord, I am ready to go with you to prison and to death."
Daniel Mace New Testament
Peter answer'd, Lord, I am ready to accompany you both to prison, and to death.
Darby Translation
And he said to him, Lord, with thee I am ready to go both to prison and to death.
Godbey New Testament
but he said to Him, Lord, I am ready to go with thee to prison and to death.
John Wesley New Testament
And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.
Julia Smith Translation
And he said to him, Lord, with thee am I ready to go, and to prison, and to death.
King James 2000
And he said unto him, Lord, I am ready to go with you, both into prison, and to death.
Lexham Expanded Bible
But he said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!"
Modern King James verseion
And he said to Him, Lord, I am ready to go with You, both into prison and into death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto him, "Lord, I am ready to go with thee into prison, and to death."
Moffatt New Testament
"Lord," he said, "I am ready to go with you to prison and to death."
Montgomery New Testament
"Lord," Simon said to him, "I am ready to go with you, both to prison and to death."
NET Bible
But Peter said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!"
New Heart English Bible
He said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
Noyes New Testament
And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.
Sawyer New Testament
And he said to him, Lord, I am ready to go with you to prison and to death.
The Emphasized Bible
But, he, said unto him - Lord! with thee, am I, ready, both into prison and unto death, to be going.
Thomas Haweis New Testament
Then he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, to prison, and to death!
Twentieth Century New Testament
"Master," said Peter, "with you I am ready to go both to prison and to death."
Webster
And he said to him, Lord, I am ready to go with thee both into prison, and to death.
Weymouth New Testament
"Master," replied Peter, "with you I am ready to go both to prison and to death."
Williams New Testament
But Peter said to Him, "Lord, I am ready to go even to prison and to death with you!"
World English Bible
He said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!"
Worrell New Testament
And he said to Him, "Lord, I am ready to go with Thee, both to prison and to death."
Worsley New Testament
And he said unto Him, Lord, I am ready to go with thee both to prison and to death.
Youngs Literal Translation
And he said to him, 'Sir, with thee I am ready both to prison and to death to go;'
Themes
Confidence » Instances of » Peter
false Confidence » Self-confidence, an element of insecurity » Miscellaneous references to
false Confidence » Instances of » Peter, in asserting his devotion to jesus
Peter » His treachery foretold by jesus, and his profession of fidelity
Topics
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Luke 22:33
Verse Info
Context Readings
A Final Discourse
32 but I have prayed that your own faith may not fail. And afterward you yourself must turn and strengthen your brothers." 33 Peter said to him, "Master, I am ready to go to prison and to death with you!" 34 But he said, "I tell you, Peter, the cock will not crow today before you deny three times that you know me!"
Cross References
Matthew 26:33-35
Peter answered, "If they all desert you, I will never do it!"
Mark 14:29
But Peter said to him, "Even if they all desert you, I will not!"
Mark 14:31
But he persisted vehemently, "If I have to die with you, I will never disown you." And they all said the same thing.
Matthew 20:22
But Jesus answered, "You do not know what you are asking for! Can you drink what I am going to drink?" They answered, "Yes, we can."
Matthew 26:40-41
When he went back to the disciples he found them asleep. And he said to Peter, "Then were you not able to watch with me for one hour?
Mark 14:37-38
When he went back he found them asleep and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Were you not able to watch for one hour?
John 13:36-37
Simon Peter said to him, "Master, where are you going?" Jesus answered, "I am going where you cannot follow me now, but you will follow me later."
Acts 20:23-24
except that in every town I visit, the holy Spirit warns me that imprisonment and persecution are awaiting me.
Acts 21:13
Then Paul answered, "What do you mean by crying and breaking my heart? I am ready not only to be bound at Jerusalem but to die there for the sake of the Lord Jesus."