Parallel Verses

The Emphasized Bible

And the High-priests and the Scribes stood vehemently accusing him.

New American Standard Bible

And the chief priests and the scribes were standing there, accusing Him vehemently.

King James Version

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Holman Bible

The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing Him.

International Standard Version

Meanwhile, the high priests and the scribes stood nearby and continued to accuse him vehemently.

A Conservative Version

And the chief priests and the scholars had stood, vehemently accusing him.

American Standard Version

And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

Amplified

The chief priests and the scribes were standing there, continually accusing Him heatedly.

An Understandable Version

Then the leading priests and experts in the law of Moses stood up and viciously charged Him [i.e., with false accusations].

Anderson New Testament

And the chief priests and the scribes stood by, and vehemently accused him.

Bible in Basic English

And the chief priests and the scribes were there, making statements against him violently.

Common New Testament

The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.

Daniel Mace New Testament

but Jesus made him no answer, tho' the chief priests and Scribes maintain'd their charge with vehemence.

Darby Translation

And the chief priests and the scribes stood and accused him violently.

Godbey New Testament

But the high priest and scribes stood by, accusing Him vehemently.

Goodspeed New Testament

Meanwhile the high priests and the scribes stood by and vehemently accused him.

John Wesley New Testament

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Julia Smith Translation

And the chief priests and scribes stood zealously accusing him.

King James 2000

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Lexham Expanded Bible

And the chief priests and the scribes were standing there vehemently accusing him.

Modern King James verseion

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The high priests and scribes, stood forth and accused him straightly.

Moffatt New Testament

Meanwhile the high priests and scribes stood and accused him with might and main.

Montgomery New Testament

Meanwhile the high priests and Scribes were standing around, and continually making accusations to him against him.

NET Bible

The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him.

New Heart English Bible

The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

Noyes New Testament

And the chief priests and scribes stood vehemently accusing him.

Sawyer New Testament

And the chief priests and scribes stood up, violently accusing him.

Thomas Haweis New Testament

And the chief priests and the scribes stood up vehemently accusing him.

Twentieth Century New Testament

Meanwhile the Chief Priests and the Teachers of the Law stood by and vehemently accused him.

Webster

And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Weymouth New Testament

Meanwhile the High Priests and the Scribes were standing there and vehemently accusing Him.

Williams New Testament

Meanwhile, the high priests and the scribes stood by and continued vehemently to accuse Him.

World English Bible

The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

Worrell New Testament

And the high priests and the scribes stood, vehemently accusing Him.

Worsley New Testament

though the chief priests and scribes stood vehemently accusing Him.

Youngs Literal Translation

And the chief priests and the scribes stood vehemently accusing him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and


κατηγορέω 
Kategoreo 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
accuse, object
Usage: 0
Usage: 20

γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

εὐτόνως 
Eutonos 
Usage: 2

κατηγορέω 
Kategoreo 
Usage: 20

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Jesus Brought Before Herod

9 And he went on to question him in a good many words; but, he, answered him, nothing. 10 And the High-priests and the Scribes stood vehemently accusing him. 11 And Herod with his soldiery, having set him at nought, and mocked him, threw about him a gorgeous robe, and sent him back unto Pilate.



Cross References

Luke 11:53

And, when, from thence, he came out, the Scribes and the Pharisees began, with vehemence, to be hemming him in, and trying to make him speak off-hand concerning many things, -

Luke 23:2

And they began to accuse him, saying - This one, found we, perverting our nation, and forbidding to give, tribute unto Caesar, - and affirming himself to be, an anointed king.

Luke 23:5

But, they, began to be urgent, saying - He is stirring up the people, teaching along all Judaea, even beginning from Galilee unto this place.

Luke 23:14-15

said unto them - Ye brought unto me this man, as one turning away the people, and lo! I, in your presence, examining him, found, nothing, in this man worthy of blame, in respect of the things whereof ye were making accusation against him.

Acts 24:5

For, finding this man a pest, and moving sedition with all the Jews that are throughout the inhabited earth, a leader also of the sect of the Nazarenes, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain