Parallel Verses

Webster

And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him.

New American Standard Bible

And following Him was a large crowd of the people, and of women who were mourning and lamenting Him.

King James Version

And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.

Holman Bible

A large crowd of people followed Him, including women who were mourning and lamenting Him.

International Standard Version

A large crowd of people followed him, including some women who kept mourning and wailing for him.

A Conservative Version

And a great multitude of the people followed him, and also of women who bewailed and lamented him.

American Standard Version

And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.

Amplified

Following Him was a large crowd of the people, including women who were mourning and wailing for Him.

An Understandable Version

A large crowd of people followed Jesus, including some women who wailed [in grief] and mourned over His plight.

Anderson New Testament

And there followed him a great number of the people, and of women that bewailed and lamented him.

Bible in Basic English

And a great band of people went after him, and of women making signs of grief and weeping for him.

Common New Testament

But Jesus turning to them said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.

Daniel Mace New Testament

who was followed by a great crowd of people, and several women, who beat their breasts and lamented him.

Darby Translation

And a great multitude of the people, and of women who wailed and lamented him, followed him.

Godbey New Testament

And a great multitude of people followed Him, and of women who were both weeping and bewailing Him.

Goodspeed New Testament

He was followed by a great crowd of people and of women who were beating their breasts and lamenting him.

John Wesley New Testament

And there followed him a great company of people and of women, who also bewailed and lamented him.

Julia Smith Translation

And a great multitude of people followed him, and of women, and who were lamenting bitterly, and bewailing him.

King James 2000

And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him.

Lexham Expanded Bible

And a great crowd of the people were following him, and of women who were mourning and lamenting him.

Modern King James verseion

And a great multitude of people were following Him, and of women who also were bewailing and lamenting Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there followed him a great company of people, and of women: which women bewailed, and lamented him.

Moffatt New Testament

He was followed by a large multitude of the people and also of women who beat their breasts and lamented him;

Montgomery New Testament

He was also followed by a great crowd of people, and of women too, who were beating their breast and lamenting him.

NET Bible

A great number of the people followed him, among them women who were mourning and wailing for him.

New Heart English Bible

A great crowd of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.

Noyes New Testament

And there followed him a great multitude of the people, and of women who were bewailing and lamenting him.

Sawyer New Testament

And there followed him a great multitude of the people, and of women; and they bewailed and lamented him.

The Emphasized Bible

And there was following him a great throng of the people, and of women, who were smiting themselves and lamenting him.

Thomas Haweis New Testament

And a great multitude of the people and of women followed him, who also beat their breasts and lamented him bitterly.

Twentieth Century New Testament

There was a great crowd of people following him, many being women who were beating their breasts and wailing for him.

Weymouth New Testament

A vast crowd of the people also followed Him, and of women who were beating their breasts and wailing for Him.

Williams New Testament

There was following Him also a vast throng of the people and of women who were beating their breasts and lamenting Him.

World English Bible

A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.

Worrell New Testament

And there was following Him a great multitude of people, and of women, who bewailed and lamented Him

Worsley New Testament

And there followed Him a great multitude of people, and of women, who also bewailed and lamented Him: but Jesus turning to them said,

Youngs Literal Translation

And there was following him a great multitude of the people, and of women, who also were beating themselves and lamenting him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

him

Usage: 0

a great
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

of people
λαός 
Laos 
Usage: 137

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

of women
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κόπτω 
Kopto 
Usage: 6

θρηνέω 
Threneo 
Usage: 1

References

Morish

Context Readings

Jesus Is Crucified

26 And as they led him away, they laid hold upon one Simon a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus. 27 And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him. 28 But Jesus turning to them, said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

Cross References

Luke 8:52

And all wept and bewailed her: but he said, Weep not: she is not dead, but sleepeth.

Matthew 27:55

And many women were there (beholding at a distance) who followed Jesus from Galilee, ministering to him:

Mark 15:40

There were also women looking on at a distance, among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger, and of Joses, and Salome;

Luke 8:2

And certain women, who had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven demons.

Luke 23:55

And the women also, who came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain