Parallel Verses
New American Standard Bible
They began to relate
King James Version
And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
Holman Bible
Then they began to describe what had happened on the road and how He was made known to them in the breaking of the bread.
International Standard Version
Then the two men began to tell what had happened on the road and how they had recognized him when he broke the bread in pieces.
A Conservative Version
And they reported the things on the road, and how he was made known to them during the breaking of the bread.
American Standard Version
And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.
Amplified
They began describing in detail what had happened on the road, and how Jesus was recognized by them when He broke the bread.
An Understandable Version
Then the two men recounted what happened along the road and how Jesus was recognized by them when He broke the loaf of bread.
Anderson New Testament
And they told what had taken place on the way, and how he was made known to them in the breaking of bread.
Bible in Basic English
And they gave an account of the things which had taken place on the way, and how, when he gave them bread, they had knowledge of him.
Common New Testament
Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread.
Daniel Mace New Testament
Thereupon the two disciples related what had hapned on the road, and how they first discover'd who Jesus was at his breaking of bread.
Darby Translation
And they related what had happened on the way, and how he was made known to them in the breaking of bread.
Godbey New Testament
And they expounded those things on the way, and bow He was made known to them in the breaking of the bread.
Goodspeed New Testament
And they told what had happened on the road, and how they had known him when he broke the bread in pieces.
John Wesley New Testament
And they told the things done in the way, and how he was known by them in the breaking of the bread.
Julia Smith Translation
And they recounted the things in the way, and how he was known to them in the breaking of bread.
King James 2000
And they told what things were done in the way, and how he was known to them in the breaking of bread.
Lexham Expanded Bible
And they began describing {what happened} on the road, and how he was recognized by them in the breaking of the bread.
Modern King James verseion
And in the way they related the things happening, and how He had been known by them in breaking of the loaf.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they told what things was done in the way, and how they knew him in breaking of bread.
Moffatt New Testament
Then they related their own experience on the road and how they had recognized him when he broke the loaf.
Montgomery New Testament
Then they began to tell what happened on the road, and he was known to them when he broke the bread.
NET Bible
Then they told what had happened on the road, and how they recognized him when he broke the bread.
New Heart English Bible
They related the things that happened along the way, and how he was recognized by them in the breaking of the bread.
Noyes New Testament
And they told what had happened on the way, and how he became known to them in the breaking of the bread.
Sawyer New Testament
And they related the things on the way, and how he was known to them by the breaking of bread.
The Emphasized Bible
And, they, went on to relate the things, that had passed on the journey, and how he was made known unto them in the breaking of the loaf.
Thomas Haweis New Testament
Then these recounted what had passed on the road, and how he was known to them by the breaking of the bread.
Twentieth Century New Testament
So they also related what had happened during their walk, and how they had recognized Jesus at the Breaking of the Bread.
Webster
And they told what things were done in the way, and how he was known to them in breaking of bread.
Weymouth New Testament
Then they related what had happened on the way, and how He had been recognized by them in the breaking of the bread.
Williams New Testament
Then they themselves began to tell what had occurred on the road, and how He was recognized by them when He broke the loaf in pieces.
World English Bible
They related the things that happened along the way, and how he was recognized by them in the breaking of the bread.
Worrell New Testament
And they were narrating the things that transpired in the way, and how He was made known to them in the breaking of the bread.
Worsley New Testament
Then these also related what had happened by the way, and how He became known to them in breaking of bread.
Youngs Literal Translation
and they were telling the things in the way, and how he was made known to them in the breaking of the bread,
Themes
Apostles » Witnesses of the resurrection and ascension of Christ
The Dead » Resurrection of » Select readings
Jesus Christ » History of » Appears to two disciples who journey to the village of emmaus
Jesus Christ » Miracles of » Holds the vision of his disciples, that they should not recognize him
Love » Instances of love for jesus » The disciples
Jesus Christ, Resurrection » He gave many infallible proofs of
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 24:35
Verse Info
Context Readings
Jesus Appears To The Disciples
34
The Lord has risen indeed, they said, and he appeared to Simon.
35 They began to relate
Cross References
Mark 16:12-13
After this two of them saw him in another form as they walked, on their way into the country.
Luke 24:30-31
When he had sat down with them to eat he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them.
Acts 2:42
They continued devoting themselves to doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.