Parallel Verses

International Standard Version

Now the people were filled with expectation, and all of them were wondering if John was perhaps the Messiah.

New American Standard Bible

Now while the people were in a state of expectation and all were wondering in their hearts about John, as to whether he was the Christ,

King James Version

And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;

Holman Bible

Now the people were waiting expectantly, and all of them were debating in their minds whether John might be the Messiah.

A Conservative Version

And as the people were expectant, and all pondering in their hearts about John, if perhaps he was the Christ,

American Standard Version

And as the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether haply he were the Christ;

Amplified

Now the people were in a state of expectation, and all were wondering in their hearts about John, as to whether he was the Christ (the Messiah, the Anointed).

An Understandable Version

Now as people were anticipating [what would happen] and everyone was wondering in their hearts if perhaps John were the Christ [i.e., God's specially chosen one],

Anderson New Testament

While the people were in suspense, and all were reasoning in their hearts about John, whether he was the Christ or not,

Bible in Basic English

And while the people were waiting, and all men were questioning in their hearts about John, if he was the Christ or not,

Common New Testament

As the people were in expectation, and all men questioned in their hearts concerning John, whether perhaps he were the Christ,

Daniel Mace New Testament

As the people were in suspence, every man imagining in his own mind that John might be the Messiah;

Darby Translation

But as the people were in expectation, and all were reasoning in their hearts concerning John whether he might be the Christ,

Godbey New Testament

And the people waiting and all reasoning in their hearts concerning John, lest he might be the Christ.

Goodspeed New Testament

As all this aroused people's expectations, and they were all wondering in their hearts whether John was the Christ,

John Wesley New Testament

And as the people were in expectation, and all mused in their hearts of John,

Julia Smith Translation

And the people awaiting, and all reasoning in their hearts concerning John, whether he may not be the Christ;

King James 2000

And as the people were in expectation, and all men questioned in their hearts concerning John, whether he was the Christ, or not;

Lexham Expanded Bible

And [while] the people were waiting expectantly and all were pondering in their hearts concerning John, whether perhaps he might be the Christ,

Modern King James verseion

And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts concerning John, lest perhaps he was the Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As the people were in a doubt, and all men disputed in their hearts of John: Whether he were very Christ;

Moffatt New Testament

Now as people's expectations were roused and as everybody thought to himself about John, "Can he be the Christ,"

Montgomery New Testament

And while the people were in expectation, and all men were debating in their hearts about John,

NET Bible

While the people were filled with anticipation and they all wondered whether perhaps John could be the Christ,

New Heart English Bible

As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Messiah,

Noyes New Testament

And while the people were in expectation, and all were considering in their hearts concerning John, whether he were the Christ,

Sawyer New Testament

And the people being in expectation, and all doubting in their minds concerning John, whether he was the Christ,

The Emphasized Bible

Now, as the people were in expectation, and all were deliberating in their hearts, concerning John, - whether by any means, he, might be, the Christ,

Thomas Haweis New Testament

Now when the people were in expectation, and many reasoned in their hearts respecting John, whether he were the Messiah,

Twentieth Century New Testament

Then, while the people were in suspense, and were all debating with themselves whether John could be the Christ,

Webster

And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts concerning John, whether he was the Christ, or not;

Weymouth New Testament

And while the people were in suspense and all were debating in their minds whether John might possibly be the Anointed One,

Williams New Testament

Now while the people were on tiptoe in their expectations, and they were all arguing in their hearts about John whether he was himself the Christ,

World English Bible

As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Christ,

Worrell New Testament

And, as the people were in expectation, and all were reasoning in their hearts concerning John, whether perhaps he himself were the Christ,

Worsley New Testament

Now as the people were in suspense, and were all thinking in their hearts concerning John, whether he were the Christ or not,

Youngs Literal Translation

And the people are looking forward, and all are reasoning in their hearts concerning John, whether or not he may be the Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

as the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

προσδοκάω 
Prosdokao 
Usage: 14

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διαλογίζομαι 
Dialogizomai 
Usage: 9

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of
περί 
Peri 
Usage: 254

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

μήποτε μήποτε 
mepote 
lest, lest at any time, whether or not, lest haply , if peradventure, no ... not at all, not tr
Usage: 12

he

Usage: 0

εἴην 
Eien 
should be, be, meant, might be, should mean, wert, not tr
Usage: 9

the Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

References

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

14 Even some soldiers were asking him, "And what should we do?" He told them, "Never extort money from anyone by threats or blackmail, and be satisfied with your pay." 15 Now the people were filled with expectation, and all of them were wondering if John was perhaps the Messiah. 16 John replied to all of them, "I'm baptizing you with water, but one is coming who is more powerful than I, and I'm not worthy to untie his sandal straps. It is he who will baptize you with the Holy Spirit and fire.


Cross References

John 1:19-28

This was John's testimony when the Jewish leaders sent priests and descendants of Levi to him from Jerusalem to ask him, "Who are you?"

John 3:28-29

You yourselves are my witnesses that I said, "I am not the Messiah, but I have been sent ahead of him.'

John 10:24

So the Jewish leaders surrounded him and quizzed him, "How long are you going to keep us in suspense? If you're the Messiah, tell us so plainly."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain