Parallel Verses

New American Standard Bible

And He stretched out His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” And immediately the leprosy left him.

King James Version

And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.

Holman Bible

Reaching out His hand, He touched him, saying, “I am willing; be made clean,” and immediately the disease left him.

International Standard Version

So Jesus reached out his hand and touched him, saying, "I do want to. Be clean!" Instantly the leprosy left him.

A Conservative Version

And having stretched forth his hand, he touched him, having said, I will, be thou clean. And straightaway the leprosy departed from him.

American Standard Version

And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway the leprosy departed from him.

Amplified

And Jesus reached out His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” And immediately the leprosy left him.

An Understandable Version

Then He reached out His hand and touched the man, saying, "I [do] want to; be healed." And immediately the infectious skin disease left him.

Anderson New Testament

And stretching out his hand, he touched him, and said: I will; be clean. And immediately his leprosy departed from him.

Bible in Basic English

And he put out his hand to him and said, It is my pleasure; be clean. And straight away his disease went from him.

Common New Testament

And he stretched out his hand, and touched him, saying, "I am willing; be clean." And immediately the leprosy left him.

Daniel Mace New Testament

then Jesus stretch'd out his hand, and touched him, saying, I will; be thou cured. and immediately the leprosy disappear'd:

Darby Translation

And stretching forth his hand he touched him, saying, I will; be thou cleansed: and immediately the leprosy departed from him.

Godbey New Testament

And reaching out His hand, He touched him, saying, I will; be thou cleansed. And immediately the leprosy departed from him.

Goodspeed New Testament

And he stretched out his hand and touched him, saying, "I do choose! Be cured!" And the leprosy immediately left him,

John Wesley New Testament

And putting forth his hand he touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.

Julia Smith Translation

And having put forth the hand, he touched him, saying, I will: be thou cleansed. And the leprosy departed from him.

King James 2000

And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be clean. And immediately the leprosy departed from him.

Lexham Expanded Bible

And extending [his] hand he touched him, saying, "I am willing; be clean." And immediately the leprosy went away from him.

Modern King James verseion

And stretching out the hand, He touched him, saying, I will! Be clean! And immediately the leprosy departed from him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he stretched forth the hand, and touched him, saying, "I will, be thou clean." And immediately the leprosy departed from him.

Moffatt New Testament

So he stretched his hand out and touched him, with the words, "I do choose, be cleansed." And the leprosy at once left him.

Montgomery New Testament

And he stretched out his hand and touching him, said: "I do choose; be made clean."

NET Bible

So he stretched out his hand and touched him, saying, "I am willing. Be clean!" And immediately the leprosy left him.

New Heart English Bible

And he stretched out his hand, and touched him, saying, "I am willing. Be cleansed." Immediately the leprosy left him.

Noyes New Testament

And he put forth his hand and touched him, saying, I will; be thou cleansed. And immediately the leprosy left him.

Sawyer New Testament

And stretching out his hand he touched him, saying, I will; be cleansed. And immediately the leprosy left him.

The Emphasized Bible

And, stretching forth the hand, he touched him, saying - I am willing: Be cleansed! And, straightway, the leprosy departed from him.

Thomas Haweis New Testament

And he stretching out his hand touched him, saying, I will: be thou cleansed. And instantly the leprosy departed from him.

Twentieth Century New Testament

Stretching out his hand, Jesus touched him, saying as he did so: "I am willing; become clean." Instantly the leprosy left the man;

Webster

And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: Be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.

Weymouth New Testament

Reaching out His hand and touching him, Jesus said, "I am willing; be cleansed!" And instantly the leprosy left him.

Williams New Testament

So He reached out His hand and touched him, saying, "I do choose to; be cured." And at once the leprosy left him.

World English Bible

He stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately the leprosy left him.

Worrell New Testament

And, stretching forth His hand, He touched him, saying, "I am willing; be made clean." And straightway the leprosy departed from him.

Worsley New Testament

And Jesus stretched out his hand and touched him, saying, I will; be thou cleansed: and immediately the leprosy departed from him.

Youngs Literal Translation

and having stretched forth his hand, he touched him, having said, 'I will; be thou cleansed;' and immediately the leprosy went away from him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he put forth
ἐκτείνω 
Ekteino 
Usage: 11

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

and touched
ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32

him

Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

I will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

be thou clean
καθαρίζω 
Katharizo 
Usage: 18

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

the leprosy
λέπρα 
Lepra 
Usage: 4

ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Context Readings

A Leper Cleansed

12 While He was in one of the cities, behold, there was a man covered with leprosy; and when he saw Jesus, he fell on his face and implored Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” 13 And He stretched out His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” And immediately the leprosy left him. 14 And He ordered him to tell no one, “But go and show yourself to the priest and make an offering for your cleansing, just as Moses commanded, as a testimony to them.”


Cross References

Genesis 1:3

Then God said, “Let there be light”; and there was light.

Genesis 1:9

Then God said, “Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let the dry land appear”; and it was so.

2 Kings 5:10

Elisha sent a messenger to him, saying, “Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh will be restored to you and you will be clean.”

2 Kings 5:14

So he went down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the word of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child and he was clean.

Psalm 33:9

For He spoke, and it was done;
He commanded, and it stood fast.

Ezekiel 36:25-27

Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.

Ezekiel 36:29

Moreover, I will save you from all your uncleanness; and I will call for the grain and multiply it, and I will not bring a famine on you.

Hosea 14:4

I will heal their apostasy,
I will love them freely,
For My anger has turned away from them.

Matthew 9:29-30

Then He touched their eyes, saying, It shall be done to you according to your faith.”

Luke 4:39

And standing over her, He rebuked the fever, and it left her; and she immediately got up and waited on them.

Luke 8:54-55

He, however, took her by the hand and called, saying, “Child, arise!”

John 4:50-53

Jesus *said to him, Go; your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him and started off.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain