Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

But Jesus used to withdraw to lonely places and pray.

New American Standard Bible

But Jesus Himself would often slip away to the wilderness and pray.

King James Version

And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Holman Bible

Yet He often withdrew to deserted places and prayed.

International Standard Version

However, he continued his habit of retiring to deserted places and praying.

A Conservative Version

But he himself was withdrawing into the desolate regions, and praying.

American Standard Version

But he withdrew himself in the deserts, and prayed.

Amplified

But Jesus Himself would often slip away to the wilderness and pray [in seclusion].

An Understandable Version

So, He went away to deserted places and prayed.

Anderson New Testament

And he withdrew to the deserts and prayed.

Bible in Basic English

But he went away by himself to a waste place for prayer.

Common New Testament

But he often withdrew to the wilderness and prayed.

Daniel Mace New Testament

so that he retired into places of solitude, for the convenience of prayer.

Darby Translation

And he withdrew himself, and was about in the desert places and praying.

Godbey New Testament

And He was out in the deserts, and praying.

Goodspeed New Testament

But Jesus himself would retire into the desert and pray.

John Wesley New Testament

But he withdrew into the deserts and prayed.

Julia Smith Translation

And he was retreating into the deserts, and praying.

King James 2000

And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Lexham Expanded Bible

But he himself was withdrawing in the wilderness and praying.

Modern King James verseion

But He was drawing back in the wilderness, and praying.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he kept himself apart in the wildernesses, and gave himself to prayer.

Moffatt New Testament

while he kept in lonely places and prayed.

Montgomery New Testament

But Jesus himself habitually withdrew into solitary places, and there used to pray.

NET Bible

Yet Jesus himself frequently withdrew to the wilderness and prayed.

New Heart English Bible

But he withdrew himself into the desert, and prayed.

Noyes New Testament

But he was wont to withdraw to desert places, and pray.

Sawyer New Testament

And he withdrew into solitary places and prayed.

The Emphasized Bible

howbeit, he, was retiring in the deserts, and engaging in prayer.

Thomas Haweis New Testament

But he himself was in the desert for retirement and prayer.

Webster

And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Weymouth New Testament

but Jesus Himself constantly withdrew into the Desert and there prayed.

Williams New Testament

But Jesus Himself continued His habit of retiring to lonely spots and praying.

World English Bible

But he withdrew himself into the desert, and prayed.

Worrell New Testament

And He was wont to retire into the deserts, and pray.

Worsley New Testament

But He frequently retired into solitary places, and prayed.

Youngs Literal Translation

and he was withdrawing himself in the desert places and was praying.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὑποχωρέω 
Hupochoreo 
Usage: 2


Usage: 0

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Luke 5:16

References

Context Readings

A Leper Cleansed

15 However, the story about Jesus spread all the more, and great crowds came together to listen to him, and to be cured of their illnesses; 16 But Jesus used to withdraw to lonely places and pray. 17 On one of those days, when Jesus was teaching, some Pharisees and Doctors of the Law were sitting near by. (They had come from all the villages in Galilee and Judea, and from Jerusalem; and the power of the Lord was upon Jesus, so that he could work cures.)

Cross References

Matthew 14:23

After dismissing the crowds, he went up the hill by himself to pray; and, when evening fell, he was there alone.

Luke 6:12

Now about that time, Jesus went out, up the hill, to pray, and spent the whole night in prayer to God.

Mark 1:35-36

In the morning, long before daylight, Jesus rose and went out, and, going to a lonely spot, there began to pray.

Mark 6:46

After he had taken leave of the people, he went away up the hill to pray.

John 6:15

But Jesus, having discovered that they were intending to come and carry him off to make him King, retired again up the hill, quite alone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain