Parallel Verses

Worsley New Testament

Wo unto you when all men speak well of you; for their fathers did the same to the false prophets.

New American Standard Bible

Woe to you when all men speak well of you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way.

King James Version

Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Holman Bible

Woe to you
when all people speak well of you,
for this is the way their ancestors
used to treat the false prophets.

International Standard Version

"How terrible it will be for you when everyone says nice things about you, because that's the way their ancestors used to treat the false prophets!"

A Conservative Version

Woe when men will speak well of you, for their fathers did in the same way to the FALSE prophets.

American Standard Version

Woe unto you , when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.

Amplified

Woe to you when all the people speak well of you and praise you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way.

An Understandable Version

It is too bad for you people when everyone speaks well about you, because the forefathers said the same thing about the false prophets.

Anderson New Testament

Alas for you, when men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Bible in Basic English

Unhappy are you when all men give you their approval: for so their fathers did to the false prophets.

Common New Testament

Woe to you when all men speak well of you, for so did their fathers to the false prophets.

Daniel Mace New Testament

wo unto you when the generality of men shall applaud you: for so did their forefathers behave to the false prophets.

Darby Translation

Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false prophets.

Godbey New Testament

Woe unto you when all the people may speak well of you! because according to the same things their fathers were accustomed to do to the false prophets.

Goodspeed New Testament

"Alas for you when everyone speaks well of you, for that is the way their forefathers treated the false prophets!

John Wesley New Testament

Wo to you, when all men shall speak well of you; for so did their fathers to the false prophets.

Julia Smith Translation

Woe to you when all men speak well of you! for according to these did their fathers to the false prophets.

King James 2000

Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Lexham Expanded Bible

Woe whenever all people speak well of you, for their fathers used to do the same [things] to the false prophets.

Modern King James verseion

Woe to you when all men shall speak well of you! For so their fathers did to the false prophets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe be to you when all men praise you: for so did their fathers to the false prophets.

Moffatt New Testament

Woe to you when all men speak well of you! that is just what their fathers did to the false prophets.

Montgomery New Testament

"Woe to you when all men shall speak well of you! For even so did their fathers to the false prophets.

NET Bible

"Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false prophets.

New Heart English Bible

Woe to you when all men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.

Noyes New Testament

Woe, when all men speak well of you! for so did their fathers of the false prophets.

Sawyer New Testament

Woe, when all men speak well of you! for in this manner did their fathers of the false prophets.

The Emphasized Bible

Alas! whensoever all men shall, speak well of you, for, according to the same things, were their fathers doing unto the false prophets.

Thomas Haweis New Testament

Wo unto you, when men shall speak well of you! for just so did their fathers of the false prophets.

Twentieth Century New Testament

Alas for you when all men speak well of you; for this is what their ancestors did to the false Prophets.

Webster

Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Weymouth New Testament

"Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets!

Williams New Testament

A curse on you when everyone speaks well of you, for this is the way their forefathers used to treat the false prophets.

World English Bible

Woe, when men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.

Worrell New Testament

"Woe to you when all men speak well of you; for in this same manner were their fathers wont to do to the false prophets.

Youngs Literal Translation

Woe to you when all men shall speak well of you -- for according to these things were their fathers doing to false prophets.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
οὐαί 
Ouai 
Usage: 14

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

of you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

so
ταὐτά 
Tauta 
Usage: 1

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Context Readings

Happiness And Sorrow

25 Wo unto you that are full; for ye shall be hungry. Wo unto you that laugh now: for ye shall mourn and weep. 26  Wo unto you when all men speak well of you; for their fathers did the same to the false prophets. 27 But I say unto you my hearers, Love your enemies, do good to them that hate you,



Cross References

Matthew 7:15

And beware of false prophets, who come to you in sheeps clothing, but inwardly they are ravenous wolves.

John 15:19

If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.

James 4:4

Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity to God? whosoever therefore will be a friend of the world becomes an enemy of God.

James 4:4-8

Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity to God? whosoever therefore will be a friend of the world becomes an enemy of God.

James 4:4-14

Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity to God? whosoever therefore will be a friend of the world becomes an enemy of God.

James 4:4-28

Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity to God? whosoever therefore will be a friend of the world becomes an enemy of God.

John 7:7

but me it hates, because I bear my testimony concerning it, that it's deeds are evil.

Romans 16:18

and avoid them; for such people serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by a soothing address and good words deceive the hearts of the innocent.

2 Thessalonians 2:8-12

And then the wicked one shall be detected, whom the Lord will destroy by the breath of his mouth, and abolish by the brightness of his coming:

2 Peter 2:1-3

But there were indeed false prophets among the people of old, as there will be also among you false teachers, who will privately introduce pernicious heresies, denying even the Lord that bought them, and bringing upon themselves swift destruction,

2 Peter 2:18-19

For when they speak swelling words of vanity, they ensnare in the lusts of the flesh, through their lasciviousness, those who had indeed withdrawn from such as deal in error;

1 John 4:5-6

They are of the world; therefore they speak as men of the world, and the world heareth them.

Revelation 13:3-4

And I saw one of his heads as it were mortally wounded, but his deadly wound was healed: and all the earth wondered and went after the beast.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain