Parallel Verses

Amplified

And it occurred on another Sabbath that when He went into the synagogue and taught, a man was present whose right hand was withered.

New American Standard Bible

On another Sabbath He entered the synagogue and was teaching; and there was a man there whose right hand was withered.

King James Version

And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.

Holman Bible

On another Sabbath He entered the synagogue and was teaching. A man was there whose right hand was paralyzed.

International Standard Version

Once, on another Sabbath, Jesus went into a synagogue and began teaching. A man whose right hand was paralyzed was there.

A Conservative Version

And it also came to pass on another Sabbath for him to enter into the synagogue and teach. And a man was there, and his right hand was withered.

American Standard Version

And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man there, and his right hand was withered.

An Understandable Version

And it happened on another Sabbath day, when Jesus entered the synagogue to teach, that a man was there whose right hand was deformed.

Anderson New Testament

And it came to pass, on another sabbath, that he entered the synagogue and taught; and a man was there, whose right hand was withered.

Bible in Basic English

And it came about, on another Sabbath, that he went into the Synagogue and was teaching there. And a man was there whose right hand was dead.

Common New Testament

On another Sabbath he entered the synagogue and taught, and a man was there whose right hand was withered.

Daniel Mace New Testament

On another sabbath-day it happen'd, that he went into the synagogue to preach, where a man was present, who had the palsy in his right hand.

Darby Translation

And it came to pass on another sabbath also that he entered into the synagogue and taught; and there was a man there, and his right hand was withered.

Godbey New Testament

And it came to pass on another Sabbath, that He came into the synagogue and taught, and a man was there, whose right hand was withered.

Goodspeed New Testament

On another Sabbath he happened to go to the synagogue and teach. There was a man there whose right hand was withered.

John Wesley New Testament

And on another sabbath also he went into the synagogue and taught.

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass also on another sabbath that he entered into the synagogue and taught, and a man was there whose right hand was withered.

Julia Smith Translation

And it was also in another sabbath, he came into the assembly, and taught: and a man was there, and his right hand was withered.

King James 2000

And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.

Lexham Expanded Bible

Now it happened that on another Sabbath he entered into the synagogue and was teaching, and a man was there, and his right hand was withered.

Modern King James verseion

And it happened, also on another sabbath, that He entered into the synagogue and taught. And there was a man whose right hand was withered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it fortuned in another Sabbath also, that he entered into the synagogue and taught. And there was a man, whose right hand was dried up.

Moffatt New Testament

Another sabbath he happened to go into the synagogue and teach. Now a man was there who had his right hand withered,

Montgomery New Testament

On another Sabbath he went into a synagogue and was teaching; and there was there a man whose right hand was withered.

NET Bible

On another Sabbath, Jesus entered the synagogue and was teaching. Now a man was there whose right hand was withered.

New Heart English Bible

It also happened on another Sabbath that he entered into the synagogue and taught. There was a man there, and his right hand was withered.

Noyes New Testament

And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught; and there was a man there whose right hand was withered.

Sawyer New Testament

And on another sabbath he went into the synagogue and taught. And there was a man there whose right hand was withered.

The Emphasized Bible

And it came to pass, on another Sabbath, that he entered into the synagogue, and was teaching, and there was a man there, and, his right hand, was withered.

Thomas Haweis New Testament

And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and a man was there, and his right hand was shrunk.

Twentieth Century New Testament

On another Sabbath Jesus went into the Synagogue and taught; and there was a man there whose right hand was withered.

Webster

And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught: and there was a man whose right hand was withered:

Weymouth New Testament

On another Sabbath He had gone to the synagogue and was teaching there; and in the congregation was a man whose right arm was withered.

Williams New Testament

On another Sabbath He found Himself in the synagogue teaching; and there was there a man whose right hand was withered.

World English Bible

It also happened on another Sabbath that he entered into the synagogue and taught. There was a man there, and his right hand was withered.

Worrell New Testament

And it came to pass on another sabbath, that He entered into the synagogue, and taught. And there was a man there, and his right hand was withered.

Worsley New Testament

And it came to pass also on another sabbath, that He went into a synagogue and taught; and there was a man there, whose right hand was withered.

Youngs Literal Translation

And it came to pass also, on another sabbath, that he goeth into the synagogue, and teacheth, and there was there a man, and his right hand was withered,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

it came to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

on
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

that he

Usage: 0

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

was
ἦν 
En 
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410
Usage: 410

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316


Usage: 0

δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

References

Morish

Context Readings

A Man With A Withered Hand Healed

5 And He said to them, The Son of Man is Lord even of the Sabbath. 6 And it occurred on another Sabbath that when He went into the synagogue and taught, a man was present whose right hand was withered. 7 And the scribes and the Pharisees kept watching Jesus to see whether He would [actually] heal on the Sabbath, in order that they might get [some ground for] accusation against Him.


Cross References

Matthew 12:9-14

And going on from there, He went into their synagogue.

Mark 3:1-6

Again Jesus went into a synagogue, and a man was there who had one withered hand [ as the result of accident or disease].

Matthew 4:23

And He went about all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the good news (Gospel) of the kingdom, and healing every disease and every weakness and infirmity among the people.

1 Kings 13:4

When King Jeroboam heard the words the man of God cried against the altar in Bethel, he thrust out his hand, saying, Lay hold on him! And his hand which he put forth against him dried up, so that he could not draw it to him again.

Zechariah 11:17

Woe to the worthless and foolish shepherd who deserts the flock! The sword shall smite his arm and his right eye; his arm shall be utterly withered and his right eye utterly blinded.

Luke 4:16

So He came to Nazareth, [ that Nazareth] where He had been brought up, and He entered the synagogue, as was His custom on the Sabbath day. And He stood up to read.

Luke 4:31

And He descended to Capernaum, a town of Galilee, and there He continued to teach the people on the Sabbath days.

Luke 6:1

One Sabbath while Jesus was passing through the fields of standing grain, it occurred that His disciples picked some of the spikes and ate [of the grain], rubbing it out in their hands.

Luke 13:10

Now Jesus was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.

Luke 13:13-14

Then He laid [His] hands on her, and instantly she was made straight, and she recognized and thanked and praised God.

Luke 14:3

And Jesus asked the lawyers and the Pharisees, Is it lawful and right to cure on the Sabbath or not?

John 5:3

In these lay a great number of sick folk -- "some blind, some crippled, and some paralyzed (shriveled up) -- " waiting for the bubbling up of the water.

John 9:16

Then some of the Pharisees said, This Man [Jesus] is not from God, because He does not observe the Sabbath. But others said, How can a man who is a sinner (a bad man) do such signs and miracles? So there was a difference of opinion among them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain