Parallel Verses

Darby Translation

And the disciples of John brought him word concerning all these things:

New American Standard Bible

The disciples of John reported to him about all these things.

King James Version

And the disciples of John shewed him of all these things.

Holman Bible

Then John’s disciples told him about all these things. So John summoned two of his disciples

International Standard Version

John's disciples told him about all these things. So John called two of his disciples

A Conservative Version

And the disciples of John informed him about all these things.

American Standard Version

And the disciples of John told him of all these things.

Amplified

And John's disciples brought him [who was now in prison] word of all these things.

An Understandable Version

Then the disciples of John [the Immerser] told him all about these things [i.e., what Jesus was doing].

Anderson New Testament

And the disciples of John told him of all these things.

Bible in Basic English

And the disciples of John gave him an account of all these things.

Common New Testament

Then the disciples of John told him about all these things.

Daniel Mace New Testament

John was soon inform'd of these transactions by his disciples,

Godbey New Testament

And His disciples proclaimed to John concerning all these things.

Goodspeed New Testament

John's disciples told him of all this,

John Wesley New Testament

And the disciples of John informed him of all these things. And John,

Jubilee 2000 Bible

And the disciples of John showed him of all these things.

Julia Smith Translation

And John's disciples announced to him of all these things.

King James 2000

And the disciples of John showed him all these things.

Lexham Expanded Bible

And his disciples reported to John about all these [things]. And summoning a certain two of his disciples, John

Modern King James verseion

And his disciples reported all these things to John.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the disciples of John showed him of all these things.

Moffatt New Testament

John's disciples reported all this to him.

Montgomery New Testament

John's disciples brought him word of all these things

NET Bible

John's disciples informed him about all these things. So John called two of his disciples

New Heart English Bible

The disciples of John told him about all these things.

Noyes New Testament

And the disciples of John told him all these things.

Sawyer New Testament

And his disciples told John of all these things.

The Emphasized Bible

And John's disciples carried tidings unto him concerning all these things.

Thomas Haweis New Testament

And his disciples informed John of all these things.

Twentieth Century New Testament

All these events were reported to John by his disciples.

Webster

And the disciples of John informed him of all these things.

Weymouth New Testament

John's disciples brought him an account of all these things;

Williams New Testament

Now John's disciples told him about all these things.

World English Bible

The disciples of John told him about all these things.

Worrell New Testament

And the disciples of John reported to him concerning all these things.

Worsley New Testament

And the disciples of John told him of all these things: so John called two of his disciples to him,

Youngs Literal Translation

And the disciples of John told him about all these things,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

of John
Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

him

Usage: 0

of
περί 
Peri 
Usage: 254

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

References

Hastings

Context Readings

A Question From John The Baptist

17 And this report went out in all Judaea concerning him, and in all the surrounding country. 18 And the disciples of John brought him word concerning all these things: 19 and John, having called two of his disciples, sent to Jesus, saying, Art thou he that is coming, or are we to wait for another?


Cross References

Matthew 11:2-19

But John, having heard in the prison the works of the Christ, sent by his disciples,

John 3:26

And they came to John and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou barest witness, behold, he baptises, and all come to him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain