Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
And blessed is the man who finds no hindrance in me."
New American Standard Bible
King James Version
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
Holman Bible
International Standard Version
How blessed is anyone who is not offended by me!"
A Conservative Version
And blessed is he, whoever will not be offended by me.
American Standard Version
And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
Amplified
An Understandable Version
The person who does not find an occasion for having doubts about my identity is fortunate indeed."
Anderson New Testament
and blessed is he who shall find no cause of offense in me.
Bible in Basic English
And a blessing will be on him who has no doubts about me.
Common New Testament
And blessed is he who is not offended because of me."
Daniel Mace New Testament
and blessed is he, who does not make me the occasion of his fall.
Darby Translation
and blessed is whosoever shall not be offended in me.
Godbey New Testament
and happy is he whosoever may not be offended in me.
Goodspeed New Testament
And blessed is the man who finds nothing that repels him in me."
John Wesley New Testament
And happy is he, whosoever shall not be offended at me.
Julia Smith Translation
And happy is he, whoever should not be offended in me.
King James 2000
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
Lexham Expanded Bible
And whoever is not offended by me is blessed."
Modern King James verseion
And blessed is he who shall not be offended in Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and happy is he that is not offended by me."
Moffatt New Testament
And blessed is he who is repelled by nothing in me!"
Montgomery New Testament
"And blessed is he who finds no cause of stumbling in me."
NET Bible
Blessed is anyone who takes no offense at me."
New Heart English Bible
Blessed is he who is not offended by me."
Noyes New Testament
and blessed is he, whoever shall find no occasion of stumbling in me.
Sawyer New Testament
and blessed is he who shall not be offended with me.
The Emphasized Bible
And, happy, is he, whosoever shall not find occasion of stumbling in me!
Thomas Haweis New Testament
And blessed is he, whosoever shall not be offended at me.
Webster
And blessed is he, to whom I shall not be a stumbling block.
Weymouth New Testament
And blessed is every one who does not stumble and fall because of my claims."
Williams New Testament
And happy is the man who finds no cause for stumbling over me."
World English Bible
Blessed is he who is not offended by me."
Worrell New Testament
And happy is he, whosoever shall find no cause of stumbling in Me."
Worsley New Testament
and happy is he who shall not be offended at any thing in me.
Youngs Literal Translation
and happy is he whoever may not be stumbled in me.'
Themes
Jesus Christ » History of » Receives the message from john the baptist (in galilee)
John » Sends two disciples to jesus
Topics
Interlinear
me
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 7:23
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
22 So his answer to the question was: "Go and report to John what you have witnessed and heard--the blind recover their sight, the lame walk, the lepers are made clean, and the deaf hear, the dead are raised to life, the Good News is told to the poor. 23 And blessed is the man who finds no hindrance in me." 24 When John's messengers had left, Jesus, speaking to the crowds, began to say with reference to John:
Cross References
Matthew 11:6
And blessed is the man who finds no hindrance in me."
Matthew 13:57-58
These things proved a hindrance to their believing in him; whereupon Jesus said: "A prophet is not without honor, except in his own country and in his own house."
Luke 2:34
Simeon gave them his blessing, and said to Mary, the child's mother: "This child is appointed to be the cause of the fall and rise of many in Israel, and to be a sign much spoken against--
John 6:60-66
On hearing it, many of his disciples said: "This is harsh doctrine! Who can bear to listen to it?"
Romans 9:32-33
And why? Because they looked to obedience, and not to faith, to secure it. They stumbled over 'the Stumbling-block.'
1 Corinthians 1:21-28
For since the world, in God's wisdom, did not by its philosophy learn to know God, God saw fit, by the 'folly' of our proclamation, to save those who believe in Christ!
1 Corinthians 2:14
The merely intellectual man rejects the teaching of the Spirit of God; for to him it is mere folly; he cannot grasp it, because it is to be understood only by spiritual insight.
1 Peter 2:7-8
It is to you, then, who believe in him that he is precious, but to those who do not believe he is 'a stone which, though rejected by the builders, has now itself become the corner-stone,'