Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for press.

New American Standard Bible

And His mother and brothers came to Him, and they were unable to get to Him because of the crowd.

King James Version

Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press.

Holman Bible

Then His mother and brothers came to Him, but they could not meet with Him because of the crowd.

International Standard Version

His mother and his brothers came to him, but they couldn't get near him because of the crowd.

A Conservative Version

And his mother and brothers came to him, and they could not come near him because of the crowd.

American Standard Version

And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.

Amplified

Then Jesus’ mother and His brothers came up toward Him, but they could not reach Him because of the crowd.

An Understandable Version

Then Jesus' mother and [half-] brothers came to Him, but they could not get near Him because of the [large] crowd.

Anderson New Testament

And his mother and his brothers came to him, but were not able to get near him on account of the multitude.

Bible in Basic English

And his mother and his brothers came to him, and they were not able to get near him because of the great number of people.

Common New Testament

Then his mother and his brothers came to him, but they could not reach him because of the crowd.

Daniel Mace New Testament

One day the mother of Jesus, and his brethren came to speak with him, but could not get near by reason of the crowd.

Darby Translation

And his mother and his brethren came to him, and could not get to him because of the crowd.

Godbey New Testament

And His mother and His brothers came to Him, and were not able to reach Him on account of the crowd.

Goodspeed New Testament

His mother and his brothers came to him, but they could not get near him, on account of the crowd.

John Wesley New Testament

Then came toward him his mother and his brethren, but could not come to him for the croud.

Julia Smith Translation

And his mother and brethren approached to him; and they could not come to him for the crowd.

King James 2000

Then came to him his mother and his brothers, and could not reach him for the crowd.

Lexham Expanded Bible

Now his mother and brothers came to him, and they were not able to meet with him because of the crowd.

Modern King James verseion

And His mother and His brothers came to Him. And they could not come near Him because of the crowd.

Moffatt New Testament

His mother and brothers reached him but they were unable to join him for the crowd.

Montgomery New Testament

There came to him his mother and his brothers, and they could not reach him because of the crowd.

NET Bible

Now Jesus' mother and his brothers came to him, but they could not get near him because of the crowd.

New Heart English Bible

His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.

Noyes New Testament

And his mother and his brothers came where he was, and could not get to him on account of the crowd.

Sawyer New Testament

And his mother and brothers came to him, and were not able to approach him on account of the multitude.

The Emphasized Bible

And his mother and brethren came near unto him, and were unable to reach him, because of the multitude.

Thomas Haweis New Testament

Then came to him his mother and his brethren, and could not come near him because of the crowd.

Twentieth Century New Testament

Presently Jesus' mother and brothers came where he was, but they were not able to join him on account of the crowd.

Webster

Then came to him his mother and his brethren, and could not come near to him for the crowd.

Weymouth New Testament

Then came to Him His mother and His brothers, but could not get near Him for the crowd.

Williams New Testament

His mother and His brothers came to see Him, but they could not get in touch with Him, on account of the crowd.

World English Bible

His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.

Worrell New Testament

Now there came to Him His mother and brothers; and they could not get to Him because of the multitude.

Worsley New Testament

Now his mother and his brethren came to Him, and could not come at Him for the croud:

Youngs Literal Translation

And there came unto him his mother and brethren, and they were not able to get to him because of the multitude,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

συντυγχάνω 
suntugchano 
come at
Usage: 1

at him

Usage: 0

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

References

Context Readings

Jesus' Mother And Brothers

18 Take heed therefore how ye hear. For whosoever hath, to him shall be given: And whosoever hath not, from him shall be taken, even that same which he supposeth that he hath." 19 Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for press. 20 And they told him, saying, "Thy mother and thy brethren stand without, and would see thee."

Cross References

Matthew 12:46-50

While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without the doors, desiring to speak with him.

Mark 3:31-35

And then came his mother and his brethren, and stood without, and sent unto him and called him:

Mark 3:21

And when they that longed unto him heard of it, they went out to hold him. For they said, "He is too fervent."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain