Parallel Verses

Montgomery New Testament

"But some fell on good soil, and grew up, and brought forth fruit, a hundredfold." When he said this, he called out, "Whoever has ears to hear with, let him listen."

New American Standard Bible

Other seed fell into the good soil, and grew up, and produced a crop a hundred times as great.” As He said these things, He would call out, He who has ears to hear, let him hear.”

King James Version

And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.

Holman Bible

Still other seed fell on good ground; when it sprang up, it produced a crop: 100 times what was sown.” As He said this, He called out, “Anyone who has ears to hear should listen!”

International Standard Version

But others fell on good soil, and when they came up, they produced 100 times as much as was planted." As he said this, he called out, "Let the person who has ears to hear, listen!"

A Conservative Version

And another fell on the good ground, and having grown it produced fruit a hundredfold. As he said these things, he called out, He who has ears to hear, let him hear.

American Standard Version

And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.

Amplified

And some fell into good soil, and grew up and produced a crop a hundred times as great.” As He said these things, He called out, “He who has ears to hear, let him hear and heed My words.”

An Understandable Version

And [still] other [seed] fell into fertile soil; it grew and produced a crop of one hundred times [as much as was planted]. As He said these things, He called out, "The person who has ears to hear with ought to listen [to this] carefully."

Anderson New Testament

And other seed fell into good ground, and sprung up, and produced fruit a hundred-fold. When he had said these things, he cried: He that has ears to hear, let him hear.

Bible in Basic English

And some falling on good earth, came up and gave fruit a hundred times as much. And with these words he said in a loud voice, He who has ears, let him give ear.

Common New Testament

But others fell on good soil, sprang up, and yielded a crop a hundredfold." When he had said this he called out, "He who has ears to hear, let him hear!"

Daniel Mace New Testament

but some of the corn fell into good soil, and grew up, yielding a hundred grains for one. then raising his voice he concluded with these words, he that hath ears to hear, let him hear.

Darby Translation

and other fell into the good ground, and having sprung up bore fruit a hundredfold. As he said these things he cried, He that has ears to hear, let him hear.

Godbey New Testament

And other fell into good ground, and springing up, produced fruit, a hundredfold. Speaking these things, He cried out, Let the one having ears to hear, hear.

Goodspeed New Testament

And some fell on good soil, and grew up and yielded a hundred fold!" As he said this he called out, "Let him who has ears to hear with, listen!"

John Wesley New Testament

And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundred fold. And saying these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.

Julia Smith Translation

And other fell upon good earth; and having brought forth, made fruit, a hundredfold. Saying these, he called out, He having ears to hear, let him hear.

King James 2000

And other fell on good ground, and sprang up, and bore fruit a hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that has ears to hear, let him hear.

Lexham Expanded Bible

And other [seed] fell on the good soil, and [when it] came up, it produced a hundred times as much grain." [As he] said these [things], he called out, "The one who has ears to hear, let him hear!"

Modern King James verseion

And other fell on good ground and sprang up, and bore fruit a hundredfold. And when He had said these things, He cried, He who has ears to hear, let him hear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And some fell on good ground, and sprang up and bare fruit, a hundred fold." And as he said these things, he cried, "He that hath ears to hear, let him hear."

Moffatt New Testament

some other seed fell on sound soil, and springing up bore a crop, a hundredfold." When he said this he called out, "He who has an ear, let him listen to this."

NET Bible

But other seed fell on good soil and grew, and it produced a hundred times as much grain." As he said this, he called out, "The one who has ears to hear had better listen!"

New Heart English Bible

Other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit one hundred times." As he said these things, he called out, "He who has ears to hear, let him hear."

Noyes New Testament

And others fell upon good ground, and sprung up, and bore fruit, a hundredfold. While saying these things, he cried aloud, He that hath ears to hear, let him hear.

Sawyer New Testament

and some fell on good ground, and growing up bore fruit a hundred fold. Having said these things, he cried, He that has ears to hear, let him hear.

The Emphasized Bible

And, other, fell into good ground; and, growing, brought forth fruit, a hundredfold. These things, saying, he went on to cry aloud - He that hath ears to hear, let him hear.

Thomas Haweis New Testament

And some fell on good ground, and shooting up, produced fruit an hundred fold. So saying, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.

Twentieth Century New Testament

Other seed fell into rich soil, and grew, and gave a hundred-fold return." After saying this, Jesus cried aloud: "Let him who has ears to hear with hear."

Webster

And other fell on good ground, and sprang up, and bore fruit a hundred-fold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.

Weymouth New Testament

But some of the seed falls into good ground, and grows up and yields a return of a hundred for one." While thus speaking, He cried aloud and said, "Listen, every one who has ears to listen with!"

Williams New Testament

And another portion fell in rich soil and grew and yielded a crop of a hundredfold." As He said this, He exclaimed, "Let him who has ears to hear with, listen!"

World English Bible

Other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit one hundred times." As he said these things, he called out, "He who has ears to hear, let him hear!"

Worrell New Testament

And another fell into the good ground; and, growing, it produced fruit, a hundredfold." Saying these things, He was crying aloud, "He that hath ears to hear, let him hear."

Worsley New Testament

But some fell on good ground, and sprang up and yielded fruit an hundred-fold. And as He said these things He cried out, "He that hath ears to hear, let him hear."

Youngs Literal Translation

And other fell upon the good ground, and having sprung up, it made fruit an hundred fold.' These things saying, he was calling, 'He having ears to hear -- let him hear.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

γῆ 
Ge 
Usage: 186

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

sprang up
φύω 
Phuo 
spring up, spring, as soon as it be sprung up
Usage: 1

and bare
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

ἑκατονταπλασίων 
hekatontaplasion 
Usage: 1

And when he had said
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

he cried
φωνέω 
Phoneo 
Usage: 30

He that hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οὖς 
Ous 
ear
Usage: 14

to hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

References

American

Context Readings

The Parable Of The Sower

7 "Another part fell among the thorns; and the thorns grew with it and choked it. 8  "But some fell on good soil, and grew up, and brought forth fruit, a hundredfold." When he said this, he called out, "Whoever has ears to hear with, let him listen." 9 Then his disciples began to interrupt him, saying, "What does this parable mean?"


Cross References

Matthew 11:15

"Let all who have ears, listen!

Revelation 2:7

He who has an ear, let him listen to what the Spirit is saying to the churches. To him that overcomes, to him will I give to eat from the tree of life which is in the garden of God.

Revelation 2:11

Let him who has ears, listen to what the Spirit is saying to the churches. He that overcomes shall not be hurt of the second death.

Matthew 13:8-9

But some fell on good soil, and bore a crop, some a hundredfold, some sixty, some thirty.

Matthew 13:23

"But the seed sown in good soil is he who hears the word and understands it, who indeed bears fruit, and makes now an hundredfold, now sixty, now thirty."

Mark 4:8

But some seed fell into good soil and yielded a crop that sprang up and increased, yielding thirty, sixty, or a hundredfold.

Mark 4:20

But those, on the other hand, who were sown on that good soil, are those who listen to the Word, and welcome it, and bear fruit, thirty, sixty, or a hundredfold."

Luke 8:15

"And that in the good soil is those who have listened to the message and, in an honest and good heart, hold fast, and bring forth fruit with patience.

John 1:12-13

But to all who receive him, to them he has given the right to become children of God, even to those who trust in his name;

John 3:3-5

"In very truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born from above, he cannot see the kingdom of God."

Ephesians 2:10

for we are his handiwork, created in Christ Jesus for good deeds, which God predestined us to make our daily way of life.

Colossians 1:10

that you may walk worthy of the Lord in every kind of pleasing; that you may be fruitful in every kind of good work, and may increase in the knowledge of God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain