Parallel Verses

Holman Bible

If you don’t listen, and if you don’t take it to heart to honor My name,” says Yahweh of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. In fact, I have already begun to curse them because you are not taking it to heart.

New American Standard Bible

"If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name," says the LORD of hosts, "then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

King James Version

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

International Standard Version

"If you don't listen, and if you don't choose to give honor to my name," says the LORD of the Heavenly Armies, "then I'll curse both you and your blessings. I've even cursed them already, because none of you are taking it to heart.

A Conservative Version

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my name, says LORD of hosts, then I will send the curse upon you, and I will curse your blessings. Yea, I have cursed them already, because ye do not lay it

American Standard Version

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, then will I send the curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Amplified

If you will not hear and if you will not lay it to heart to give glory to My name, says the Lord of hosts, then I will send the curse upon you, and I will curse your blessings; yes, I have already turned them to curses because you do not lay it to heart.

Bible in Basic English

If you will not give ear and take it to heart, to give glory to my name, says the Lord of armies, then I will send the curse on you and will put a curse on your blessing: truly, even now I have put a curse on it, because you do not take it to heart.

Darby Translation

If ye do not hear, and if ye do not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, I will even send the curse among you, and I will curse your blessings: yea, I have already cursed them, because ye do not lay it to heart.

Jubilee 2000 Bible

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, said the LORD of the hosts, I will send a curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already because ye do not lay it to heart.

Julia Smith Translation

If ye will not hear and if ye will not set upon your heart to give honor to my name, said Jehovah of armies, and I sent a curse upon you, and I cursed your blessings, and also I cursed it for your not setting upon the heart.

King James 2000

If you will not hear, and if you will not lay it to heart, to give glory unto my name, says the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because you do not lay it to heart.

Lexham Expanded Bible

If you will not listen, and if you will not {take it to heart} to give glory to my name," says Yahweh of hosts, "then I will send the curse on you, and I will curse your blessings; moreover I have [already] cursed them because {you are not taking it to heart}.

Modern King James verseion

If you will not hear, and if you will not set it on your heart to give glory to My name, says Jehovah of Hosts, then I will send a curse upon you, and I will curse your blessings. And indeed I have cursed it, because you do not set it on your heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye will not hear it, nor regard it, to give the glory unto my name, sayeth the LORD of Hosts, I will send a curse upon you, and will curse your blessings. Yea, curse them will I if ye do not take heed.

NET Bible

If you do not listen and take seriously the need to honor my name," says the Lord who rules over all, "I will send judgment on you and turn your blessings into curses -- indeed, I have already done so because you are not taking it to heart.

New Heart English Bible

If you will not listen, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name," says the LORD of hosts, "then will I send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not lay it to heart.

The Emphasized Bible

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my Name, saith Yahweh of hosts, then will I send among you the curse, and will curse your blessings, - and indeed I have cursed them, because ye are not at all laying it to heart.

Webster

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings; yes, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

World English Bible

If you will not listen, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name," says Yahweh of Armies, "then will I send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not lay it to heart.

Youngs Literal Translation

If ye hearken not, and if ye lay it not to heart, To give honour to My name, said Jehovah of Hosts, I have sent against you the curse, And I have cursed your blessings, Yea, I have also cursed it, Because ye are not laying it to heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If ye will not hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

and if ye will not lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

unto my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

I will even send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

a curse
מארה 
M@erah 
Usage: 5

upon you, and I will curse
ארר 
'arar 
Usage: 63

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

ארר 
'arar 
Usage: 63

them already, because ye do not lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Hastings

Context Readings

An Oracle Against The Temple Priesthood

1 “Therefore, this decree is for you priests: 2 If you don’t listen, and if you don’t take it to heart to honor My name,” says Yahweh of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. In fact, I have already begun to curse them because you are not taking it to heart. 3 “Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it.



Cross References

Malachi 3:9

You are suffering under a curse, yet you—the whole nation—are still robbing Me.

Psalm 69:22

Let their table set before them be a snare,
and let it be a trap for their allies.

Luke 17:18

Didn’t any return to give glory to God except this foreigner?”

Luke 23:28-30

But turning to them, Jesus said, “Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and your children.

1 Peter 4:11

If anyone speaks, it should be as one who speaks God’s words; if anyone serves, it should be from the strength God provides, so that God may be glorified through Jesus Christ in everything. To Him belong the glory and the power forever and ever. Amen.

Revelation 14:7

He spoke with a loud voice: “Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the Maker of heaven and earth, the sea and springs of water.”

Leviticus 26:14-46

“But if you do not obey Me and observe all these commands—

Deuteronomy 28:15-68

“But if you do not obey the Lord your God by carefully following all His commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake you:

Deuteronomy 30:17-18

But if your heart turns away and you do not listen and you are led astray to bow down to other gods and worship them,

Joshua 7:19

So Joshua said to Achan, “My son, give glory to the Lord, the God of Israel, and make a confession to Him. I urge you, tell me what you have done. Don’t hide anything from me.”

Psalm 81:11-12

“But My people did not listen to Me;
Israel did not obey Me.

Psalm 109:7-15

When he is judged, let him be found guilty,
and let his prayer be counted as sin.

Isaiah 30:8-13

Go now, write it on a tablet in their presence
and inscribe it on a scroll;
it will be for the future,
forever and ever.

Isaiah 42:25

So He poured out on Jacob His furious anger
and the power of war.
It surrounded him with fire, but he did not know it;
it burned him, but he paid no attention.

Isaiah 47:7

You said, ‘I will be the mistress forever.’
You did not take these things to heart
or think about their outcome.

Isaiah 57:11

Who was it you dreaded and feared,
so that you lied and didn’t remember Me
or take it to heart?
Have I not kept silent for such a long time
and you do not fear Me?

Jeremiah 6:16-20

This is what the Lord says:Stand by the roadways and look.
Ask about the ancient paths:
Which is the way to what is good?
Then take it
and find rest for yourselves.
But they protested, “We won’t!”

Jeremiah 13:16-17

Give glory to the Lord your God
before He brings darkness,
before your feet stumble
on the mountains at dusk.
You wait for light,
but He brings darkest gloom
and makes thick darkness.

Jeremiah 25:4-9

The Lord sent all His servants the prophets to you time and time again, but you have not obeyed or even paid attention.

Jeremiah 34:17

“Therefore, this is what the Lord says: You have not obeyed Me by proclaiming freedom, each man for his brother and for his neighbor. I hereby proclaim freedom for you”—this is the Lord’s declaration—“to the sword, to plague, and to famine! I will make you a horror to all the earth’s kingdoms.

Ezekiel 3:7

But the house of Israel will not want to listen to you because they do not want to listen to Me. For the whole house of Israel is hardheaded and hardhearted.

Hosea 4:7-10

The more they multiplied,
the more they sinned against Me.
I will change their honor into disgrace.

Hosea 9:11-14

Ephraim’s glory will fly away like a bird:
no birth, no gestation, no conception.

Haggai 1:6

You have planted much
but harvested little.
You eat
but never have enough to be satisfied.
You drink
but never have enough to become drunk.
You put on clothes
but never have enough to get warm.
The wage earner puts his wages
into a bag with a hole in it.”

Haggai 1:9

“You expected much, but then it amounted to little. When you brought the harvest to your house, I ruined it. Why?” This is the declaration of the Lord of Hosts. “Because My house still lies in ruins, while each of you is busy with his own house.

Haggai 2:16-17

what state were you in? When someone came to a grain heap of 20 measures, it only amounted to 10; when one came to the winepress to dip 50 measures from the vat, it only amounted to 20.

Zechariah 1:3-6

So tell the people: This is what the Lord of Hosts says: Return to Me”—this is the declaration of the Lord of Hosts—“and I will return to you, says the Lord of Hosts.

Zechariah 7:11-14

But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder; they closed their ears so they could not hear.

Revelation 16:9

and people were burned by the intense heat. So they blasphemed the name of God, who had the power over these plagues, and they did not repent and give Him glory.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain