Parallel Verses

King James 2000

And all nations shall call you blessed: for you shall be a delightful land, says the LORD of hosts.

New American Standard Bible

All the nations will call you blessed, for you shall be a delightful land,” says the Lord of hosts.

King James Version

And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

“Then all the nations will consider you fortunate, for you will be a delightful land,” says the Lord of Hosts.

International Standard Version

"Then all the nations will call you blessed, for you will be a land of delight," says the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

And all nations shall call you blessed, for ye shall be a delightful land, says LORD of hosts.

American Standard Version

And all nations shall call you happy; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Amplified

“All nations shall call you happy and blessed, for you shall be a land of delight,” says the Lord of hosts.

Bible in Basic English

And you will be named happy by all nations: for you will be a land of delight, says the Lord of armies.

Darby Translation

And all nations shall call you blessed; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And all nations pronounced you happy, for ye shall be a land of delight, said Jehovah of armies.

Lexham Expanded Bible

"And all the nations will call you blessed, because you will be {a land in which one takes joy}," says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And all nations shall call you blessed; for you shall be a delightful land, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Insomuch that all people shall say that ye be blessed, for ye shall be a pleasant land, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

"All nations will call you happy, for you indeed will live in a delightful land," says the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

"All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land," says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

So shall all the nations, pronounce you happy, - for, ye, shall become, a land of delight, saith Yahweh of hosts.

Webster

And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.

World English Bible

"All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land," says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And declared you happy have all the nations, For ye are a delightful land, said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

the Lord

Usage: 0

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

An Overflowing Blessing

11 And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, said the LORD of hosts. 12  And all nations shall call you blessed: for you shall be a delightful land, says the LORD of hosts. 13 Your words have been strong against me, says the LORD. Yet you say, What have we spoken so much against you?



Cross References

Isaiah 61:9

And their descendants shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the descendants whom the LORD has blessed.

Isaiah 62:4

You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah: for the LORD delights in you, and your land shall be married.

Deuteronomy 4:6-7

Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.

Deuteronomy 8:7-10

For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;

Deuteronomy 11:12

A land which the LORD your God cares for: the eyes of the LORD your God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

2 Chronicles 32:23

And many brought gifts unto the LORD to Jerusalem, and precious gifts to Hezekiah king of Judah: so that he was magnified in the sight of all nations from that time on.

Psalm 72:17

His name shall endure forever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.

Jeremiah 33:9

And it shall be to me a name of joy, a praise and an honor before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I provide for it.

Daniel 8:9

And out of one of them came forth a little horn, which grew exceedingly great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious land.

Daniel 11:41

He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and most of the children of Ammon.

Zephaniah 3:19-20

Behold, at that time I will deal with all that afflict you: and I will save her that is lame, and gather those that were driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

Zechariah 8:23

Thus says the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold, out of every language of the nations, even shall take hold of the robe of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.

Luke 1:48

For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain