Parallel Verses
King James 2000
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
New American Standard Bible
“Behold, I am going to send you
King James Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Holman Bible
Look, I am going to send you Elijah the prophet
International Standard Version
"Pay attention! I'm sending Elijah the prophet to you before the great and dreadful Day of the LORD comes,
A Conservative Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and fearful day of LORD comes.
American Standard Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah come.
Amplified
“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.
Bible in Basic English
See, I am sending you Elijah the prophet before the day of the Lord comes, that great day, greatly to be feared.
Darby Translation
Behold, I send unto you Elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.
Julia Smith Translation
Behold, I send to you Elijah the prophet before the coming of the day of Jehovah, great and terrible:
Lexham Expanded Bible
Look! I [am] going to send to you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome day of Yahweh!
Modern King James verseion
Behold, I am sending you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I will send you Elijah the prophet: before the coming of the day of the great and fearful LORD.
NET Bible
Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.
New Heart English Bible
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the LORD comes.
The Emphasized Bible
Lo! I am sending unto you Elijah the prophet, - before the coming of the great and awful day of Yahweh;
Webster
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
World English Bible
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Yahweh comes.
Youngs Literal Translation
Lo, I am sending to you Elijah the prophet, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful.
Themes
Days » of the Lord » General references to
Days » Judgment » Called the day of the lord
John » The baptist » Prophecies concerning
Topics
Interlinear
Shalach
Paniym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Malachi 4:5
Prayers for Malachi 4:5
Verse Info
Context Readings
A Book Of Remembrance Is Written
4 Remember you the law of Moses my servant, which I commanded unto him at Horeb for all Israel, with the statutes and judgments. 5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD: 6 And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
Cross References
Luke 1:17
And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
Joel 2:31
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the LORD comes.
Malachi 3:1
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom you seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom you delight in: behold, he shall come, says the LORD of hosts.
Isaiah 40:3
The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
Malachi 4:1
For, behold, the day comes, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that comes shall burn them up, says the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Matthew 17:10-13
And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?
Mark 9:11-13
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elijah must first come?
John 1:21
And they asked him, What then? Are you Elijah? And he said, I am not. Are you that prophet? And he answered, No.
Revelation 6:17
For the great day of his wrath has come; and who shall be able to stand?
Matthew 11:13-14
For all the prophets and the law prophesied until John.
Matthew 27:47-49
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calls for Elijah.
Luke 7:26-28
But what went you out to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
Luke 9:30
And, behold, there talked with him two men, who were Moses and Elijah:
John 1:25
And they asked him, and said unto him, Why baptize you then, if you are not that Christ, nor Elijah, neither that prophet?
Acts 2:19-20
And I will show wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapor of smoke: