Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
"Be careful not to say anything to any one; but go and show yourself to the Priest, and make the offerings for your cleansing directed by Moses, as evidence of your cure."
New American Standard Bible
and He *said to him,
King James Version
And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
Holman Bible
telling him,
International Standard Version
He told the man, "Be sure that you don't tell anyone. Instead, go and show yourself to the priest, and then offer for your cleansing what Moses commanded as proof to the authorities."
A Conservative Version
And he says to him, See thou say nothing to any man, but go, show thyself to the priest, and bring for thy cleansing the things that Moses commanded for a testimony to them.
American Standard Version
and saith unto him, See thou say nothing to any man: but go show thyself to the priest, and offer for thy cleansing the things which Moses commanded, for a testimony unto them.
Amplified
saying to him,
An Understandable Version
and saying to him, "Make sure you do not say anything to anyone. But go and show yourself to the priest and make an offering for your healing with whatever Moses ordered [Lev. 14:1-9], as evidence to people [that you were completely healed]."
Anderson New Testament
and said to him: See that you tell no one; but go, show yourself to the priest, and offer for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them.
Bible in Basic English
See that you say nothing to any man: but go and let the priest see you, and make yourself clean by an offering of the things ordered by Moses, for a witness to them.
Common New Testament
and he said to him, "See that you say nothing to anyone; but go, show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses commanded, as a testimony to them."
Daniel Mace New Testament
said he, how you take the least notice of this to any man: but go, show your self to the priest, and offer for your cure what Moses commanded, that this may serve as a testimony against them.
Darby Translation
and says to him, See thou say nothing to any one, but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing what Moses ordained, for a testimony to them.
Godbey New Testament
and says to him, See that you may speak nothing to any one: but go, show thyself unto the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
Goodspeed New Testament
saying to him, "See that you say nothing about this to anybody, but begone! show yourself to the priest, and in proof of your cure make the offerings for your purification which Moses prescribed."
John Wesley New Testament
but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing what Moses commanded, for a testimony to them.
Julia Smith Translation
And says to him, See thou say nothing to any one: but retire, shew thyself to the priest, and bring forward for thy cleansing what things Moses commanded, for a testimony to them.
King James 2000
And said unto him, See that you say nothing to any man: but go your way, show yourself to the priest, and offer for your cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
Lexham Expanded Bible
And he said to him, "See to it that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and bring for your cleansing [the things] which Moses commanded, for a testimony to them.
Modern King James verseion
and He said to him, See that you say nothing to anyone. But go and show yourself to the priest, and offer those things which Moses commanded for your cleansing, for a testimony to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto him, "See that thou say nothing to any man, but get thee hence and show thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimonial unto them."
Moffatt New Testament
"See, you are not to say a word to anybody; away and show yourself to the priest and offer what Moses prescribed for your cleansing, to notify men."
Montgomery New Testament
"See you say nothing to any one; but go your way, show yourself to the priest, and offer for your purification what Moses commanded for a testimony to them."
NET Bible
He told him, "See that you do not say anything to anyone, but go, show yourself to a priest, and bring the offering that Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them."
New Heart English Bible
and said to him, "See you say nothing to anyone, but go show yourself to the priest, and offer for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them."
Noyes New Testament
saying to him, See that thou say nothing to any one; but go, show thyself to the priest, and offer for thy cleansing what Moses commanded, for a testimony to them.
Sawyer New Testament
and said to him, See that you say nothing to any one, but go and show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses commanded, for a testimony to them.
The Emphasized Bible
and saith unto him - Mind! unto no one, say aught, - but withdraw, thyself, show unto the priest, and offer for thy cleansing what things Moses enjoined, for a witness unto them.
Thomas Haweis New Testament
and said to him, Take care, that thou speak not a word to any man: but go, shew thyself to the priest, and offer for thy purification, what Moses commanded, for a testimony unto them.
Webster
And saith to him, See thou say nothing to any man; but go, show thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony to them.
Weymouth New Testament
and saying, "Be careful not to tell any one, but go and show yourself to the Priest, and for your purification present the offerings that Moses appointed as evidence for them."
Williams New Testament
"See that you tell nobody a single word about it. Be gone, show yourself to the priest, and to prove it to the people, make the offering for your purification which Moses prescribed."
World English Bible
and said to him, "See you say nothing to anybody, but go show yourself to the priest, and offer for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them."
Worrell New Testament
and saith to him, "See that you say nothing to any one, but go, show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses directed, for a testimony to them."
Worsley New Testament
and saith unto him, See thou tell no man: but go, shew thyself to the priest, and offer for thy purification what Moses has commanded, for a testimony to them.
Youngs Literal Translation
and saith to him, 'See thou mayest say nothing to any one, but go away, thyself shew to the priest, and bring near for thy cleansing the things Moses directed, for a testimony to them.'
Themes
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Jesus Christ » Miracles of » Cleanses the leper
Jesus Christ » History of » Heals a leper (in galilee)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Cleanses the leper
Topics
Interlinear
Seautou
Prosphero
Peri
εἰς
Eis
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Katharismos
Hos
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 1:44
Verse Info
Context Readings
A Leper Cleansed
43 And then Jesus, after sternly warning him, immediately sent him away, and said to him: 44 "Be careful not to say anything to any one; but go and show yourself to the Priest, and make the offerings for your cleansing directed by Moses, as evidence of your cure." 45 The man, however, went away, and began to speak about it publicly, and to spread the story so widely, that Jesus could no longer go openly into a town, but stayed outside in lonely places; and people came to him from every direction.
Cross References
Matthew 8:4
And then Jesus said to him: "Be careful not to say a word to any one, but go and show yourself to the Priest, and offer the gift directed by Moses, as evidence of your cure."
Luke 17:14
When Jesus saw them, he said: "Go and show yourselves to the priest." And, as they were on their way, they were made clean.
Matthew 23:2-3
"The teachers of the Law and the Pharisees now occupy the chair of Moses.
Luke 5:14
And then Jesus impressed upon him that he was not to say a word to any one, "but," he added, "set out and show yourself to the priest, and make the offerings for your cleansing, in the manner directed by Moses, as evidence of your cure."
Romans 15:4
Whatever was written in the Scriptures in days gone by was written for our instruction, so that, through patient endurance, and through the encouragement drawn from the Scriptures, we might hold fast to our hope.
1 Corinthians 10:11
These things happened to them by way of warning, and were recorded to serve as a caution to us, in whose days the close of the ages has come.