Parallel Verses

Williams New Testament

But his countenance fell at that command, and he went away in deep distress, for he owned a great deal of property.

New American Standard Bible

But at these words he was saddened, and he went away grieving, for he was one who owned much property.

King James Version

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Holman Bible

But he was stunned at this demand, and he went away grieving, because he had many possessions.

International Standard Version

Shocked at this statement, the man went away sad, because he had many possessions.

A Conservative Version

But having become somber at the saying, he went away sorrowing, for he was a man who has many possessions.

American Standard Version

But his countenance fell at the saying, and he went away sorrowful: for he was one that had great possessions.

Amplified

But the man was saddened at Jesus’ words, and he left grieving, because he owned much property and had many possessions [which he treasured more than his relationship with God].

An Understandable Version

But the man had a sad look on his face when he heard these words, and went away sorrowful, for he had many possessions.

Anderson New Testament

But becoming sad at that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.

Bible in Basic English

But his face became sad at the saying, and he went away sorrowing: for he was one who had much property.

Common New Testament

But he fell sad at this word, and went away sorrowful, for he had great possessions.

Daniel Mace New Testament

but he was troubled at this answer, and went away very sorrowful, for he had a great estate.

Darby Translation

But he, sad at the word, went away grieved, for he had large possessions.

Godbey New Testament

And he being grieved at the word, went away sorrowing: for he had great possessions.

Goodspeed New Testament

But his face fell at Jesus' words, and he went away much cast down, for he had a great deal of property.

John Wesley New Testament

But he was sad at that saying, and went away grieved; for he had great possessions.

Julia Smith Translation

And he, being sad at the word, went away being grieved: for he had many possessions.

King James 2000

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Lexham Expanded Bible

But he looked gloomy at the statement [and] went away sorrowful, {because he had} many possessions.

Modern King James verseion

And he was sad at that saying and went away grieved, for he had great possessions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he was discomforted with that saying, and went away mourning, for he had great possessions.

Moffatt New Testament

But his face fell at that, and he went sadly away, for he had great possessions.

Montgomery New Testament

But his face fell at these words, and he went away saddened, for he was one who had great wealth.

NET Bible

But at this statement, the man looked sad and went away sorrowful, for he was very rich.

New Heart English Bible

But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.

Noyes New Testament

But his countenance fell at that saying, and he went away sorrowful; for he had great possessions.

Sawyer New Testament

And he was grieved at this saying, and went away sad, for he had great possessions.

The Emphasized Bible

And, he, becoming gloomy because of the word, departed sorrowing, for he was holding, many possessions.

Thomas Haweis New Testament

And groaning over this speech, he went away sorrowful: for he had many estates.

Twentieth Century New Testament

But the man's face clouded at these words, and he went away distressed, for he had great possessions.

Webster

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Weymouth New Testament

At these words his brow darkened, and he went away sad; for he was possessed of great wealth.

World English Bible

But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.

Worrell New Testament

But, becoming gloomy at this saying, he went away grieved; for he was one having great possessions.

Worsley New Testament

But he was sad at that saying, and went away sorrowful; for he had great possessions.

Youngs Literal Translation

And he -- gloomy at the word -- went away sorrowing, for he was having many possessions.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he was sad
στυγνάζω 
Stugnazo 
lower, be sad
Usage: 1

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

and went away
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

λυπέω 
Lupeo 
Usage: 24

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

Context Readings

A Rich Young Man

21 Then Jesus looked at him and loved him, and said to him, "You lack one thing. Go, sell everything you have, and give the money to the poor, and you will have riches in heaven; then come back and follow me." 22 But his countenance fell at that command, and he went away in deep distress, for he owned a great deal of property. 23 Then Jesus looked around and said to His disciples, "How hard it will be for those who have money to get into the kingdom of God!"

Cross References

Matthew 13:22

And what was sown among the thorns illustrates the man who hears the message, and the worries of the times and the pleasures of being rich choke the truth out, and he yields no fruit.

Matthew 19:22

And when the young man heard that, he went away in deep distress, for he owned a great deal of property.

Matthew 27:3

Then Judas, who had betrayed Him, as he felt condemned, in remorse brought back the thirty pieces to the high priests and elders,

Matthew 27:24-26

So Pilate, since he saw that he was making no headway with them, but that a riot was about to break out instead, took some water and washed his hands before the crowd, and said, "I am not responsible for this man's death; you must see to it yourselves."

Mark 6:20

for Herod stood in awe of John, because he knew that he was an upright and holy man, and so he protected him. When he heard him speak, he was very much disturbed, and yet he liked to hear him.

Mark 6:26

The king, although exceedingly sorry, yet on account of his oath and his guests, did not like to refuse her,

Luke 12:15

And then He said to them, "Be ever on the alert and always on your guard against every form of greed, because a man's life does not consist in his possessions, even though they are abundant."

Luke 18:23

But when he heard that, he was very sad, for he was surpassingly rich.

2 Corinthians 7:10

For the sorrow that comes in accordance with the will of God results in repentance that leads to salvation and leaves no regrets, but the sorrow the world produces results in death.

Ephesians 5:5

For you may be absolutely sure that no one who is sexually impure, immoral or greedy for gain (for that is idolatry) can have a part in the kingdom of Christ and God.

1 Timothy 6:9-10

But men who keep planning to get rich fall into temptations and snares and many foolish, hurtful desires which plunge people into destruction and ruin.

2 Timothy 4:10

for Demas has forsaken me because he loved the present world, and has gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia;

1 John 2:15-16

Stop loving the world, or the things that are in the world. If anyone persists in loving the world, there is no love for the Father in his heart,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain