Parallel Verses
World English Bible
But Jesus said to them, "You don't know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism that I am baptized with?"
New American Standard Bible
But Jesus said to them,
King James Version
But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
Holman Bible
But Jesus said to them,
International Standard Version
But Jesus told them, "You don't realize what you're asking. Can you drink from the cup that I'm going to drink from or be baptized with the baptism with which I'm going to be baptized?"
A Conservative Version
But Jesus said to them, Ye know not what ye are asking. Are ye able to drink the cup that I drink? And to be immersed the immersion that I am immersed?
American Standard Version
But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink the cup that I drink? or to be baptized with the baptism that I am baptized with?
Amplified
But Jesus said to them,
An Understandable Version
But Jesus said to them, "You [really] do not know what you are asking for. Are you able to drink the cup [i.e., of suffering] that I will drink? Or [are you able] to be immersed with the immersion that I am [to be] immersed with?" [i.e., to be overwhelmed with agony].
Anderson New Testament
Jesus said to them: You know not what you ask. Are you able to drink the cup that I drink, and to be immersed with the immersion with which I am immersed?
Bible in Basic English
But Jesus said to them, You have no knowledge of what you are saying. Are you able to take of my cup? or to undergo the baptism which I am to undergo?
Common New Testament
But Jesus said to them, "You do not know what you are asking. Can you drink the cup that I drink, or be baptized with the baptism I am baptized with?"
Daniel Mace New Testament
but Jesus said to them, you know not what you ask. can you drink the cup, that I must drink, and be baptized with the baptism with which I must be baptized?
Darby Translation
And Jesus said to them, Ye do not know what ye ask. Are ye able to drink the cup which I drink, or be baptised with the baptism that I am baptised with?
Godbey New Testament
And Jesus said to them, You know not what you are asking. Are you able to drink the cup which I drink? and to be baptized with the baptism with which I am baptized?
Goodspeed New Testament
Jesus said to them, "You do not know what you are asking for. Can you drink what I am drinking, or undergo the baptism that I am undergoing?"
John Wesley New Testament
But Jesus said to them, Ye know not what ye ask. Can ye drink of the cup that I drink of, and be baptized with the baptism that I am baptized with?
Julia Smith Translation
And Jesus said to them, Ye know not what ye ask: can ye drink the cup which I drink? and the immersion with which I am immersed to be immersed
King James 2000
But Jesus said unto them, You know not what you ask: can you drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
Lexham Expanded Bible
But Jesus said to them, "You do not know what you are asking! Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism that I am baptized with?"
Modern King James verseion
But Jesus said to them, You do not know what you ask. Can you drink of the cup that I drink of, and be baptized with the baptism that I am baptized with?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Jesus said unto them, "Ye know not what ye ask. Can ye drink of the cup, that I shall drink of? And be baptised in the baptism that I shall be baptised in?"
Moffatt New Testament
Jesus said, "You do not know what you are asking. Can you drink the cup I have to drink, or undergo the baptism I have to undergo?"
Montgomery New Testament
"You know not what you are asking," said Jesus. "Can you drink the cup that I drink, or be baptized with the baptism that I am baptized with?"
NET Bible
But Jesus said to them, "You don't know what you are asking! Are you able to drink the cup I drink or be baptized with the baptism I experience?"
New Heart English Bible
But Jesus said to them, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism that I am baptized with?"
Noyes New Testament
But Jesus said to them, Ye know not what ye ask. Can ye drink the cup that I drink, or be baptized with the baptism that I am baptized with?
Sawyer New Testament
And Jesus said to them, You know not what you ask. Can you drink of the cup of which I drink? or be baptized with the baptism with which I am baptized?
The Emphasized Bible
But, Jesus, said unto them - Ye know not what ye are asking: Are ye able to drink the cup that, I, am to drink? or to be immersed, with the immersion wherewith, I, am to be immersed?
Thomas Haweis New Testament
Then Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup which I drink? and be baptised with the baptism with which I am baptised?
Twentieth Century New Testament
"You do not know what you are asking," Jesus said to them. "Can you drink the cup that I am to drink? or receive the baptism that I am to receive?"
Webster
But Jesus said to them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
Weymouth New Testament
"You know not," said He, "what you are asking. Are you able to drink out of the cup from which I am to drink, or to be baptized with the baptism with which I am to be baptized?"
Williams New Testament
Jesus said to them, "You do not realize what you are asking for. Can you drink the cup that I am drinking, or endure the baptism of agony that I am to endure?"
Worrell New Testament
But Jesus said to them, "Ye know not what ye are asking. Are ye able to drink the cup that I drink, or to be immersed with the immersion that I am immersed with?"
Worsley New Testament
But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask. Can ye drink of the cup, that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
Youngs Literal Translation
and Jesus said to them, 'Ye have not known what ye ask; are ye able to drink of the cup that I drink of, and with the baptism that I am baptized with -- to be baptized?'
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Mark 10:38
Verse Info
Context Readings
A Request By James And John
37 They said to him, "Grant to us that we may sit, one at your right hand, and one at your left hand, in your glory." 38 But Jesus said to them, "You don't know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism that I am baptized with?" 39 They said to him, "We are able." Jesus said to them, "You shall indeed drink the cup that I drink, and you shall be baptized with the baptism that I am baptized with;
Cross References
Luke 12:50
But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!
Isaiah 51:22
Thus says your Lord Yahweh, and your God who pleads the cause of his people, "Behold, I have taken out of your hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; you shall no more drink it again:
Mark 14:36
He said, "Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire."
Luke 22:42
saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."
John 18:11
Jesus therefore said to Peter, "Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?"
1 Kings 2:22
King Solomon answered his mother, "Why do you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask for him the kingdom also; for he is my elder brother; even for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah."
Psalm 75:8
For in the hand of Yahweh there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
Jeremiah 25:15
For thus says Yahweh, the God of Israel, to me: take this cup of the wine of wrath at my hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it.
Jeremiah 45:5
Do you seek great things for yourself? Don't seek them; for, behold, I will bring evil on all flesh, says Yahweh; but your life will I give to you for a prey in all places where you go.
Matthew 20:21-22
He said to her, "What do you want?" She said to him, "Command that these, my two sons, may sit, one on your right hand, and one on your left hand, in your Kingdom."
Matthew 26:39
He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire."
Romans 8:26
In the same way, the Spirit also helps our weaknesses, for we don't know how to pray as we ought. But the Spirit himself makes intercession for us with groanings which can't be uttered.
James 4:3
You ask, and don't receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it for your pleasures.