Parallel Verses
Anderson New Testament
He is not the God of the dead, but of the living. Therefore, you do greatly err.
New American Standard Bible
King James Version
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
Holman Bible
International Standard Version
He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!"
A Conservative Version
He is not the God of the dead, but God of the living. Ye therefore are much misled.
American Standard Version
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err.
Amplified
An Understandable Version
[So], He is not God to those who are dead, but [He is] God to those who are alive. You are seriously mistaken."
Bible in Basic English
He is not the God of the dead, but of the living: you are greatly in error.
Common New Testament
He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken."
Daniel Mace New Testament
he is not the God of the dead, but the God of the living: and therefore you greatly mistake the meaning.
Darby Translation
He is not the God of the dead, but of the living. Ye therefore greatly err.
Godbey New Testament
He is not the God of the dead, but of the living. You do err much.
Goodspeed New Testament
He is not God of dead men but of living! You are entirely wrong."
John Wesley New Testament
He is not the God of the dead, but the God of the living. Ye therefore greatly err.
Julia Smith Translation
He is not God of the dead, but God of the living; ye therefore go astray greatly.
King James 2000
He is not the God of the dead, but the God of the living: you therefore do greatly err.
Lexham Expanded Bible
He is not God of the dead, but of the living. You are very much mistaken!"
Modern King James verseion
He is not the God of the dead, but the God of the living. Therefore you greatly err.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He is not the God of the dead: but the God of the living. Ye are therefore greatly deceived."
Moffatt New Testament
He is not the God of dead people but of living. You are far wrong."
Montgomery New Testament
God is not the God of the dead, but of the living. You are in grave error."
NET Bible
He is not the God of the dead but of the living. You are badly mistaken!"
New Heart English Bible
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
Noyes New Testament
He is not the God of the dead, but of the living. Ye err greatly.
Sawyer New Testament
He is not a God of the dead, but of the living; you greatly err.
The Emphasized Bible
He is not a God of, dead, men, but of, living. Greatly, are ye deceiving yourselves.
Thomas Haweis New Testament
He is not the God of the dead, but the God of the living. Ye are therefore vastly erroneous.
Twentieth Century New Testament
He is not God of dead men, but of living. You are greatly mistaken."
Webster
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
Weymouth New Testament
He is not the God of dead, but of living men. You are in grave error."
Williams New Testament
He is not the God of dead but of living people! You are entirely wrong in your views."
World English Bible
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
Worrell New Testament
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err."
Worsley New Testament
He is not the God of the dead, but of the living: therefore ye do greatly mistake.
Youngs Literal Translation
he is not the God of dead men, but a God of living men; ye then go greatly astray.'
Themes
God » What the lord God is not
Resurrection » The resurrected
Sadducees » Reject the doctrine of the resurrection
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 12:27
Verse Info
Context Readings
A Question About Marriage And The Resurrection
26 But concerning the dead, that they do rise, have you not read in the book of Moses, at The Bush, how God spoke to him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? 27 He is not the God of the dead, but of the living. Therefore, you do greatly err. 28 And one of the scribes came, and heard them reasoning together; and perceiving that he had answered them well, he asked him: Which is the first commandment of all?
Names
Cross References
Mark 12:24
And Jesus answered and said to them: Do you not err for this reason, because you know not the scriptures, nor the power of God?
Romans 4:17
(as it is written: I have made you a father of many nations,) in the sight of him in whom he believed, even God, who makes the dead alive, and calls those things which are not, as though they were.
Romans 14:9
For this very purpose, Christ both died and rose, and lived again, that he might have dominion over the dead and the living.
Hebrews 3:10
Where fore, I was angry with that generation, and said, They do always err in their heart, and they have not known my ways:
Hebrews 11:13-16
All these died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off. and having embraced them and confessed that they were strangers and sojourners in the land.