Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
Holman Bible
International Standard Version
because all of them contributed out of their surplus, but out of her poverty she has given everything she had to live on."
A Conservative Version
For they all cast in from that which is abundant to them, but she from her need cast in all, as many things she had, her whole living.
American Standard Version
for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.
Amplified
An Understandable Version
For all of them threw in from their abundance, but being very poor, she threw in everything she had, even all she had to live on."
Anderson New Testament
For all have thrown in out of their abundance; but she, out of her poverty, has thrown in all that she had, her whole living.
Bible in Basic English
Because they all put in something out of what they had no need for; but she out of her need put in all she had, even all her living.
Common New Testament
For they all put in out of their abundance, but she out of her poverty put in everythingall she had to live on."
Daniel Mace New Testament
for all the rest contributed out of their superfluous substance; but she has contributed what she wanted for her bare subsistence.
Darby Translation
for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living.
Godbey New Testament
For all they of that which abounds unto them cast in; but she of her scarcity cast in all things so many as she had, all her living.
Goodspeed New Testament
For they all gave of what they had to spare, but she in her want has put in everything she possessed??ll she had to live on."
John Wesley New Testament
For they all did cast in of their abundance: but she of her penury did cast in all that she had, even her whole living.
Julia Smith Translation
For all they cast in out of the abundance to them; and she, out of her want, cast in all things which she had, her whole living.
King James 2000
For all they did cast in of their abundance; but she of her poverty did cast in all that she had, even all her living.
Lexham Expanded Bible
For they all {contributed} out of their abundance, but she out of her poverty put in everything she had, her whole means of subsistence."
Modern King James verseion
For all cast in from their abundance. But she, out of her poverty, has cast in all that she had, all her livelihood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For they all did cast in of their superfluity: But she of her poverty, did cast in all that she had, even all her living."
Moffatt New Testament
for they have all put in a contribution out of their surplus, but she has given out of her neediness all she possessed, her whole living."
Montgomery New Testament
for they have all put in what they could spare out of their surplus, but she, out of her penury, has put in all that she possessed, her whole living."
NET Bible
For they all gave out of their wealth. But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had."
New Heart English Bible
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
Noyes New Testament
For they all threw in of their abundance; but she out of her penury threw in all that she had, her whole living.
Sawyer New Testament
For all [others] have cast in of their abundance; but she of her want has cast in all that she had her entire living.
The Emphasized Bible
For, they all, out of their surplus, cast in, but, she, out of her deficiency, all, as much as she had, cast in, - the whole of her living.
Thomas Haweis New Testament
for all they have cast in of their superfluities; but she from her indigence hath cast in all that she had, even her whole substance.
Twentieth Century New Testament
For every one else put in something from what he had to spare, while she, in her need, put in all she had--everything that she had to live on."
Webster
For all they cast in of their abundance: but she of her want cast in all that she had, even all her living.
Weymouth New Testament
for they have all contributed out of what they could well spare, but she out of her need has thrown in all she possessed--all she had to live on."
Williams New Testament
For all of them put in out of their surplus, but she in her want put in all she had, yes, all she had to live on."
World English Bible
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
Worrell New Testament
for they all did cast in out of their abundance; but she out of her want cast in all that she had??er whole living."
Worsley New Testament
For they all have contributed out of their abundance: but she out of her penury hath given all that she had, even her whole living.
Youngs Literal Translation
for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in -- all her living.'
Themes
Liberality » Extraordinary--exemplified » Poor widow
The poor » Offerings of, acceptable to God
Riches » They who possess, should » Devote them to God's service
Service » Unrealized » Of the poor widow
Temple » Herod the great's temple » Jesus teaches in
Temple » Herod the great's temple » Treasury of
Unrealized service » Of the poor widow
Widow » Instances of » The woman who gave two mites (leptas) in the temple courtyard
Women » Good » The widow who put her two mite (small coins, greek: leptas) into the treasury
Interlinear
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Perisseuo
De
Usage: 0
Hosos
Word Count of 37 Translations in Mark 12:44
Verse Info
Context Readings
A Poor Widow's Offering
43
And he called his disciples to him and said to them, "Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the offering box.
44
Phrases
Cross References
Luke 8:43
And there was a woman who had had a discharge of blood for twelve years, and though she had spent all her living on physicians, she could not be healed by anyone.
Luke 15:12
And the younger of them said to his father, 'Father, give me the share of property that is coming to me.' And he divided his property between them.
Luke 15:30
But when this son of yours came, who has devoured your property with prostitutes, you killed the fattened calf for him!'
Deuteronomy 24:6
"No one shall take a mill or an upper millstone in pledge, for that would be taking a life in pledge.
1 Chronicles 29:2-17
So I have provided for the house of my God, so far as I was able, the gold for the things of gold, the silver for the things of silver, and the bronze for the things of bronze, the iron for the things of iron, and wood for the things of wood, besides great quantities of onyx and stones for setting, antimony, colored stones, all sorts of precious stones and marble.
2 Chronicles 24:10-14
And all the princes and all the people rejoiced and brought their tax and dropped it into the chest until they had finished.
2 Chronicles 31:5-10
As soon as the command was spread abroad, the people of Israel gave in abundance the firstfruits of grain, wine, oil, honey, and of all the produce of the field. And they brought in abundantly the tithe of everything.
2 Chronicles 35:7-8
Then Josiah contributed to the lay people, as Passover offerings for all who were present, lambs and young goats from the flock to the number of 30,000, and 3,000 bulls; these were from the king's possessions.
Ezra 2:68-69
Some of the heads of families, when they came to the house of the LORD that is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.
Nehemiah 7:70-72
Now some of the heads of fathers' houses gave to the work. The governor gave to the treasury 1,000 darics of gold, 50 basins, 30 priests' garments and 500 minas of silver.
Mark 14:8
She has done what she could; she has anointed my body beforehand for burial.
Luke 21:2-4
and he saw a poor widow put in two small copper coins.
2 Corinthians 8:2-3
for in a severe test of affliction, their abundance of joy and their extreme poverty have overflowed in a wealth of generosity on their part.
Philippians 4:10-17
I rejoiced in the Lord greatly that now at length you have revived your concern for me. You were indeed concerned for me, but you had no opportunity.
1 John 3:17
But if anyone has the world's goods and sees his brother in need, yet closes his heart against him, how does God's love abide in him?