Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
In those days, after that time of distress, 'the sun will be darkened, the moon will not give her light,
New American Standard Bible
King James Version
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
Holman Bible
International Standard Version
"But after the suffering of those days, "The sun will be darkened, the moon will not give its light,
A Conservative Version
But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light,
American Standard Version
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
Amplified
An Understandable Version
"But after those days of terrible trouble [i.e., the next major event on God's calendar will be], the sun will become dark, and [therefore] the moon will not [be able to] shed its [reflected] light,
Anderson New Testament
But in those days, after that affliction, the sun will be darkened, and the moon will not give her light,
Bible in Basic English
But in those days, after that time of trouble, the sun will be made dark and the moon will not give her light,
Common New Testament
"But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light;
Daniel Mace New Testament
Now after the time of that distress, the sun shall be dark, and the moon shall give no light:
Darby Translation
But in those days, after that distress, the sun shall be darkened and the moon shall not give its light;
Godbey New Testament
And in those days, after that desolation, the sun will be darkened, and the moon will not give her light,
Goodspeed New Testament
But in those days, when that misery is over, the sun will be darkened and the moon will not shed its light
John Wesley New Testament
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
Julia Smith Translation
But in those days, after that pressure, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
King James 2000
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
Lexham Expanded Bible
"But in those days, after that tribulation, 'the sun will be darkened and the moon will not give its light,
Modern King James verseion
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, in those days after that tribulation, the sun shall wax dark, and the moon shall not give her light,
Moffatt New Testament
But when that misery is past, in those days, the sun will be darkened and the moon will not yield her light,
Montgomery New Testament
"But when the tribulation is past, in those days the sun will be darkened and the moon will not shed her light,
NET Bible
"But in those days, after that suffering, the sun will be darkened and the moon will not give its light;
New Heart English Bible
But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,
Noyes New Testament
But in those days, after that distress, the sun will be darkened, and the moon will not give her light;
Sawyer New Testament
But in those days, after that affliction, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
The Emphasized Bible
But, in those days, after that tribulation, the sun, shall be darkened, and, the moon, will not give her brightness,
Thomas Haweis New Testament
but in those days, after that distressing season, the sun shall be darkened, and the moon shall not emit her light;
Webster
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
Weymouth New Testament
"At that time, however, after that distress, the sun will be darkened and the moon will not shed her light;
Williams New Testament
"But in those days, after that misery, the sun will turn dark, the moon will not shed its light,
World English Bible
But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,
Worrell New Testament
"But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give her light,
Worsley New Testament
But in those days, after that affliction, the sun shall be darkened, and the moon shall not give it's light; and the stars of heaven shall fall,
Youngs Literal Translation
'But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Who the lord will come with
Coming of the lord jesus Christ » Who
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Gathering » The lord gathering his saints
Topics
Interlinear
Thlipsis
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Mark 13:24
Verse Info
Context Readings
The Arrival Of The Son Of Man
23 But see that you are on your guard! I have told you all this beforehand. 24 In those days, after that time of distress, 'the sun will be darkened, the moon will not give her light, 25 The stars will be falling from the heavens,' and 'the forces that are in the heavens will be convulsed.'
Cross References
Matthew 24:29-31
Immediately after the distress of those days, 'the sun will be darkened, the moon will not give her light, the stars will fall from the heavens,' and 'the forces of the heavens will be convulsed.'
Luke 21:25-27
There will be signs, too, in the sun and moon and stars, and on the earth despair among the nations, in their dismay at the roar of the sea and the surge.
Acts 2:19-20
And I will show wonders in the heavens above, and signs on the earth below--Blood and fire and mist of smoke;
2 Peter 3:10
The Day of the Lord will come like a thief; and on that day the heavens will pass away with a crash, the elements will be burnt up and dissolved, and the earth and all that is in it will be disclosed.
2 Peter 3:12
while you await and hasten the coming of the Day of God. At its coming the heavens will be dissolved in fire, and the elements melted by heat,
Revelation 6:12-14
And I saw the Lamb break the sixth seal, and then there was a great earthquake. The sun became black, like sackcloth, and the moon, which was at its full, like blood.
Revelation 20:11
Then I saw a great white throne, and him who was seated on it. 'The earth and the heavens fled from his presence; no place was left for them.'