Parallel Verses

Williams New Testament

They shouted back, "Crucify Him!"

New American Standard Bible

They shouted back, “Crucify Him!”

King James Version

And they cried out again, Crucify him.

Holman Bible

Again they shouted, “Crucify Him!”

International Standard Version

"Crucify him!" they shouted back.

A Conservative Version

And they cried out again, Crucify him.

American Standard Version

And they cried out again, Crucify him.

Amplified

They screamed back, “Crucify Him!”

An Understandable Version

And they shouted out again, "Crucify him "

Anderson New Testament

They again cried out: Crucify him.

Bible in Basic English

And they said again loudly, To the cross with him!

Common New Testament

And they cried out again, "Crucify him!"

Daniel Mace New Testament

and they cried out again, crucify him.

Darby Translation

And they cried out again, Crucify him.

Godbey New Testament

And they again cried out, Crucify Him.

Goodspeed New Testament

They shouted back, "Crucify him!"

John Wesley New Testament

And they cried out again, Crucify him. Then Pilate said to them, Why, what evil hath he done?

Julia Smith Translation

And again they cried out, Crucify him.

King James 2000

And they cried out again, Crucify him.

Lexham Expanded Bible

And they shouted again, "Crucify him!"

Modern King James verseion

And they cried out again, Crucify him!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they cried again, "Crucify him."

Moffatt New Testament

Whereupon they shouted again, "Crucify him."

Montgomery New Testament

Then they shouted again, "Crucify him!"

NET Bible

They shouted back, "Crucify him!"

New Heart English Bible

They shouted again, "Crucify him."

Noyes New Testament

And they cried out again, Crucify him!

Sawyer New Testament

And they cried again, Crucify him!

The Emphasized Bible

And, they, again, cried out - Crucify him!

Thomas Haweis New Testament

And they cried out again, Crucify him.

Twentieth Century New Testament

Again they shouted: "Crucify him!"

Webster

And they cried out again, Crucify him.

Weymouth New Testament

they once more shouted out, "Crucify Him!"

World English Bible

They cried out again, "Crucify him!"

Worrell New Testament

And they cried out again, "Crucify Him!"

Worsley New Testament

And they cried out again, Crucify Him.

Youngs Literal Translation

and they again cried out, 'Crucify him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κράζω 
Krazo 
Usage: 58

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

σταυρόω 
Stauroo 
Usage: 43

References

Morish

Context Readings

Pilate Releases Barabbas

12 Then Pilate again said to them, "What then do you want me to do to the man whom you call king of the Jews?" 13 They shouted back, "Crucify Him!" 14 Then Pilate again asked, "Why, what has He done that is wrong?" But they shouted at the top of their voices, "Crucify Him!"


King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain