Parallel Verses
Worsley New Testament
but Jesus still answered nothing, so that Pilate was amazed.
New American Standard Bible
But Jesus
King James Version
But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.
Holman Bible
But Jesus still did not answer anything, so Pilate was amazed.
International Standard Version
But since Jesus no longer answered, Pilate was astonished.
A Conservative Version
But Jesus answered nothing any more, so as for Pilate to wonder.
American Standard Version
But Jesus no more answered anything; insomuch that Pilate marvelled.
Amplified
But Jesus gave no further answer; so Pilate was perplexed.
An Understandable Version
But still Jesus gave no answer to anything, so that Pilate was amazed.
Anderson New Testament
But Jesus gave no further answer; so that Pilate was astonished.
Bible in Basic English
But Jesus gave no more answers, so that Pilate was full of wonder.
Common New Testament
But Jesus still made no answer, so that Pilate was amazed.
Daniel Mace New Testament
but Jesus still made no answer; so that Pilate was much amaz'd.
Darby Translation
But Jesus still answered nothing, so that Pilate marvelled.
Godbey New Testament
And Jesus responded nothing at all; so that Pilate marveled.
Goodspeed New Testament
But Jesus made no further answer at all, so that Pilate wondered.
John Wesley New Testament
Behold how many things they witness against thee. But Jesus answered nothing any more, so that Pilate marvelled.
Julia Smith Translation
And Jesus yet answered nothing; so that Pilate wondered.
King James 2000
But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marveled.
Lexham Expanded Bible
But Jesus did not answer anything further, so that Pilate was astonished.
Modern King James verseion
But Jesus still answered nothing, so that Pilate marveled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus yet answered never a word, so that Pilate marveled.
Moffatt New Testament
But, to the astonishment of Pilate, Jesus answered no more.
Montgomery New Testament
"See, how many accusations they are making." But Jesus no longer made any answer, at which Pilate wondered.
NET Bible
But Jesus made no further reply, so that Pilate was amazed.
New Heart English Bible
But Jesus made no further answer, so that Pilate marveled.
Noyes New Testament
But Jesus made no further answer; so that Pilate marveled.
Sawyer New Testament
And Jesus answered him not any more; so that Pilate wondered.
The Emphasized Bible
But, Jesus, no further, answered, anything, so that Pilate began to marvel.
Thomas Haweis New Testament
But Jesus notwithstanding made not a word of reply; so that Pilate marvelled.
Twentieth Century New Testament
But Jesus still made no reply whatever; at which Pilate was astonished.
Webster
But Jesus yet answered nothing: so that Pilate marveled.
Weymouth New Testament
But Jesus made no further answer: so that Pilate wondered.
Williams New Testament
But Jesus made no further answer at all, so that Pilate was astonished.
World English Bible
But Jesus made no further answer, so that Pilate marveled.
Worrell New Testament
But Jesus no longer made any answer; so that Pilate marvelled.
Youngs Literal Translation
and Jesus did no more answer anything, so that Pilate wondered.
Themes
Court » Accused spoke in his own defense
Jesus Christ » History of » Led by the council to pilate (in jerusalem)
Interlinear
De
Oudeis
Word Count of 37 Translations in Mark 15:5
Verse Info
Context Readings
Jesus Taken To Pilate
4 So Pilate asked Him again, saying, Dost thou answer nothing? See how many things they witness against thee: 5 but Jesus still answered nothing, so that Pilate was amazed. 6 Now at the feast he used to release to them one prisoner, whomsoever they desired:
Phrases
Cross References
Matthew 27:14
but He answered him not one word: so that the governor was much astonished.
John 19:9
and went into the palace again, and saith to Jesus, From whence art thou? but Jesus gave him no answer.
1 Corinthians 4:9
For it seems to me that God hath as it were exhibited us the apostles last upon the stage as appointed to death; for we are made a spectacle to the world, and to angels and to men.