Parallel Verses

New American Standard Bible

And many were gathered together, so that there was no longer room, not even near the door; and He was speaking the word to them.

King James Version

And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.

Holman Bible

So many people gathered together that there was no more room, not even in the doorway, and He was speaking the message to them.

International Standard Version

Such a large crowd gathered that there wasn't room for them, even in front of the door. Jesus was speaking his message to them

A Conservative Version

And straightaway many were gathered together, so as to accommodate no more, not even near the door. And he spoke the word to them.

American Standard Version

And many were gathered together, so that there was no longer room for them , no, not even about the door: and he spake the word unto them.

Amplified

And so many people gathered together there that there was no longer room [for them], not even around the door; and He was discussing the Word.

An Understandable Version

And there were so many people gathered to listen to His message that there was no room for any more [in the courtyard] around the doorway.

Anderson New Testament

And immediately many came together, so that the house could contain them no longer, nor could the space about the door. And he preached the word to them.

Bible in Basic English

And a great number had come together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he gave them teaching.

Common New Testament

And many gathered together, so that there was no longer room to receive them, not even near the door. And he preached the word to them.

Daniel Mace New Testament

so great a company assembled, that there was no room for them in the house, nor even about the door: and he preached the word unto them.

Darby Translation

and straightway many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them.

Godbey New Testament

And immediately many were assembled together, so that there was no room, even at the door; and He was speaking the word to them.

Goodspeed New Testament

and such a crowd gathered that after a while there was no room even around the door, and he was telling them his message.

John Wesley New Testament

And immediately many were gathered together, so that there was no room for them, no, not even about the door.

Jubilee 2000 Bible

And soon many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door; and he preached the word unto them.

Julia Smith Translation

And quickly many were gathered together, so as no more to have room, neither at the door: and he spake the word to them.

King James 2000

And immediately many were gathered together, so much that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.

Lexham Expanded Bible

And many had gathered, so that [there was] no longer room, not even at the door, and he was speaking the word to them.

Modern King James verseion

And immediately many were gathered, so that none any longer had room, even to the door. And He proclaimed the Word to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And anon many gathered together, insomuch that now there was no room to receive them: no, not so much as about the door. And he preached the word unto them.

Moffatt New Testament

and a large number at once gathered, till there was no more room for them, not even at the door. He was speaking the word to them,

Montgomery New Testament

and at once such a crowd gathered that there was no longer room for them, even around the door.

NET Bible

So many gathered that there was no longer any room, not even by the door, and he preached the word to them.

New Heart English Bible

And many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.

Noyes New Testament

And many were gathered together, so that there was no longer room for them, even at the door; and he was speaking the word to them.

Sawyer New Testament

And many came together immediately, so that there was no room, not even in the places about the door; and he spoke to them the word.

The Emphasized Bible

and many were gathered together, so that no longer was there room even in the approaches to the door, - and he began speaking unto them the word;

Thomas Haweis New Testament

and immediately many collected round him, so that there was no room, not even at the door; and he spake the word to them.

Twentieth Century New Testament

And so many people collected together, that after a while there was no room for them even round the door; and he began to tell them his Message.

Webster

And forthwith many were assembled, so that there was no room to receive them, no not so much as about the door: and he preached the word to them.

Weymouth New Testament

and such numbers of people came together that there was no longer room for them even round the door. He was speaking His Message to them,

Williams New Testament

and so many people gathered there that there was no longer any room even around the door. He was telling them His message.

World English Bible

Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.

Worrell New Testament

And many were gathered together, so that there was no longer room, not even about the door; and He was speaking the word to them.

Worsley New Testament

great numbers were immediately gathered together, so that there was no more room to contain them, not even about the door: and as he was preaching the word unto them,

Youngs Literal Translation

and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

πολύς πολλός 
Polus 
many , much , great ,
Usage: 292

συνάγω 
sunago 
Usage: 40

ὥστε 
hoste 
so that , wherefore , insomuch that , therefore , that , so then , to , as , insomuch as
Usage: 72

μηκέτι 
meketi 
no more , no longer , henceforth not , no , no ... henceforward , hereafter ,
Usage: 16

to receive
χωρέω 
Choreo 
Usage: 5

them, no, not so much as
μηδέ 
mede 
neither , nor , not , nor yet , not once , no not , not so much as
Usage: 31

πρός 
Pros 
unto , to , with , for , against , among , at , not tr , , vr to
Usage: 412

the door
θύρα 
Thura 
Usage: 25

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
speak , say , tell , talk , preach , utter , , vr speak
Usage: 235

the word
λόγος 
Logos 
word , saying , account , speech , Word , thing , not tr ,
Usage: 256

Context Readings

A Paralytic Healed

1 When He had come back to Capernaum several days afterward, it was heard that He was at home. 2 And many were gathered together, so that there was no longer room, not even near the door; and He was speaking the word to them. 3 And they came, bringing to Him a paralytic, carried by four men.


Cross References

Mark 1:45

But he went out and began to proclaim it freely and to spread the news around, to such an extent that Jesus could no longer publicly enter a city, but stayed out in unpopulated areas; and they were coming to Him from everywhere.

Mark 2:13

And He went out again by the seashore; and all the people were coming to Him, and He was teaching them.

Psalm 40:9

I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great congregation; Behold, I will not restrain my lips, O LORD, You know.

Matthew 5:2

He opened His mouth and began to teach them, saying,

Mark 1:14

Now after John had been taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God,

Mark 1:33

And the whole city had gathered at the door.

Mark 1:37

they found Him, and said to Him, "Everyone is looking for You."

Mark 4:1-2

He began to teach again by the sea And such a very large crowd gathered to Him that He got into a boat in the sea and sat down; and the whole crowd was by the sea on the land.

Mark 6:34

When Jesus went ashore, He saw a large crowd, and He felt compassion for them because they were like sheep without a shepherd; and He began to teach them many things.

Luke 8:1

Soon afterwards, He began going around from one city and village to another, proclaiming and preaching the kingdom of God. The twelve were with Him,

Luke 8:11

"Now the parable is this: the seed is the word of God.

Luke 12:1

Under these circumstances, after so many thousands of people had gathered together that they were stepping on one another, He began saying to His disciples first of all, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Acts 8:25

So, when they had solemnly testified and spoken the word of the Lord, they started back to Jerusalem, and were preaching the gospel to many villages of the Samaritans.

Acts 11:19

So then those who were scattered because of the persecution that occurred in connection with Stephen made their way to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone.

Acts 14:25

When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia.

Acts 16:6

They passed through the Phrygian and Galatian region, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia;

Romans 10:8

But what does it say? "THE WORD IS NEAR YOU, IN YOUR MOUTH AND IN YOUR HEART"--that is, the word of faith which we are preaching,

2 Timothy 4:2

preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction.

Luke 5:17

One day He was teaching; and there were some Pharisees and teachers of the law sitting there, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem; and the power of the Lord was present for Him to perform healing.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org