Parallel Verses

King James Version

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

New American Standard Bible

They were watching Him to see if He would heal him on the Sabbath, so that they might accuse Him.

Holman Bible

In order to accuse Him, they were watching Him closely to see whether He would heal him on the Sabbath.

International Standard Version

The people watched Jesus closely to see whether he would heal him on the Sabbath, intending to accuse him of doing something wrong.

A Conservative Version

And they watched him whether he would heal him on the Sabbath day, so that they might accuse him.

American Standard Version

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

Amplified

The Pharisees were watching Jesus closely to see if He would heal him on the Sabbath, so that they might accuse Him [in the Jewish high court].

An Understandable Version

And the Pharisees were watching Him to see if He would heal the man on the Sabbath day, so that they could [find a reason to] accuse Him.

Anderson New Testament

And they watched him, whether he would cure him on the sabbath-day, that they might accuse him.

Bible in Basic English

And they were watching him to see if he would make him well on the Sabbath day, so that they might have something against him.

Common New Testament

And they watched him closely, to see whether he would heal him on the Sabbath, so that they might accuse him.

Daniel Mace New Testament

the Pharisees watched Jesus, to see if he would heal him on the sabbath-day, that so they might accuse him.

Darby Translation

And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.

Godbey New Testament

And they were watching Him, if He will heal him on the Sabbath, that they might accuse Him.

Goodspeed New Testament

And they were watching him closely, to see whether he would cure him on the Sabbath, in order to get a charge to bring against him.

John Wesley New Testament

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.

Julia Smith Translation

And they were observing him narrowly, if in the sabbaths he will heal him; that they might accuse him.

King James 2000

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

Lexham Expanded Bible

And they were watching him closely [to see] if he would heal him on the Sabbath, in order that they could accuse him.

Modern King James verseion

And they watched Him to see if He would heal him on the sabbath day, so that they might accuse Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they watched him, to see whether he would heal him on the Sabbath day, that they might accuse him.

Moffatt New Testament

and they watched to see if he would heal him on the sabbath, so as to get a charge against him.

Montgomery New Testament

And they kept watching Jesus to see whether he would cure him on the Sabbath; so as to have some charge to bring against him.

NET Bible

They watched Jesus closely to see if he would heal him on the Sabbath, so that they could accuse him.

New Heart English Bible

And They watched him, whether he would heal him on the Sabbath day, that they might accuse him.

Noyes New Testament

and they watched him, whether he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.

Sawyer New Testament

And they watched him [to see] if he would cure him on the sabbath, that they might accuse him.

The Emphasized Bible

and they were narrowly watching him, whether, on the Sabbath, he would cure him, that they might accuse him.

Thomas Haweis New Testament

And they watched him if he would cure him on the sabbath; that they might accuse him.

Twentieth Century New Testament

And they watched Jesus closely, to see if he would cure the man on the Sabbath, so that they might have a charge to bring against him.

Webster

And they watched him, to see whether he would heal him on the sabbath; that they might accuse him.

Weymouth New Testament

They closely watched Him to see whether He would cure him on the Sabbath--so as to have a charge to bring against Him.

Williams New Testament

And they kept closely watching Him, to see whether He would cure him on the Sabbath, to get a charge to bring against Him.

World English Bible

They watched him, whether he would heal him on the Sabbath day, that they might accuse him.

Worrell New Testament

And they were watching Him, whether He would heal him on the sabbath; that they might accuse Him.

Worsley New Testament

and they watched Him, whether He would heal him on the sabbath-day, that they might accuse Him.

Youngs Literal Translation

and they were watching him, whether on the sabbaths he will heal him, that they might accuse him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρατηρέω 
Paratereo 
Usage: 6

him



Usage: 0
Usage: 0

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

he would heal
θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

on the sabbath day
σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

κατηγορέω 
Kategoreo 
Usage: 20

References

Hastings

Context Readings

A Man With A Withered Hand Healed

1 And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand. 2 And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him. 3 And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.


Cross References

Luke 14:1

And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.

Luke 6:7

And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.

Luke 20:20

And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.

Psalm 37:32

The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.

Isaiah 29:20-21

For the terrible one is brought to nought, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:

Jeremiah 20:10

For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Daniel 6:4

Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.

Matthew 12:10

And, behold, there was a man which had his hand withered. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath days? that they might accuse him.

Luke 11:53-54

And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:

John 9:16

Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain