Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
No man entering into his house, can plunder a strong man's goods, unless he first bind the strong man, then indeed he spoileth his house.
New American Standard Bible
King James Version
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Holman Bible
International Standard Version
No one can go into a strong man's house and carry off his possessions without first tying up the strong man. Then he can ransack his house.
A Conservative Version
But no man, having enter into the house of the strong man, can plunder his goods unless he first binds the strong man, and then he may plunder his house.
American Standard Version
But no one can enter into the house of the strong man , and spoil his goods, except he first bind the strong man ; and then he will spoil his house.
Amplified
An Understandable Version
But no one can enter a strong man's house and steal his belongings unless he first ties up the strong man. Only then will he be able to steal from his house.
Anderson New Testament
No one can enter the house of the strong man, and spoil his goods, unless he first bind the strong man; and then he will plunder his house.
Bible in Basic English
But no one is able to go into the house of the strong man and take his goods, without first putting cords round the strong man, and then he will take his goods.
Common New Testament
No one can enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man. And then he will plunder his house.
Daniel Mace New Testament
no one can enter into a strong man's house, and plunder his goods, unless the man be first secur'd.
Darby Translation
But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong man unless he first bind the strong man, and then he will plunder his house.
Godbey New Testament
No one is able, having entered into the house of a strong man, to spoil his goods, unless he may first bind the strong man, and then he will spoil his house.
Goodspeed New Testament
But no one can go into a strong man's house and carry off his property unless he first binds the strong man; after that he can plunder his house.
John Wesley New Testament
None can enter into the strong one's house and plunder his goods, unless he first bind the strong one, and then he will plunder his house.
Julia Smith Translation
None can plunder the vessels of the strong, having entered his house, except he first bind the strong; then he will plunder his house.
King James 2000
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Lexham Expanded Bible
But no one is able to enter into the house of a strong [man] [and] plunder his property unless he first ties up the strong [man], and then he can thoroughly plunder his house.
Modern King James verseion
No one can enter into a strong one's house and plunder his goods, except he first binds the strong man. And then he will plunder his house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
No man can enter into a strong man's house, and take away his goods, except he first bind that strong man and then spoil his house.
Moffatt New Testament
No one can enter the strong man's house and plunder his goods unless first of all he binds the strong man; then he can plunder his house.
Montgomery New Testament
"Indeed, no one can enter the strong man's house and carry off his property without first binding the strong man; then he can plunder his house.
NET Bible
But no one is able to enter a strong man's house and steal his property unless he first ties up the strong man. Then he can thoroughly plunder his house.
New Heart English Bible
But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
Noyes New Testament
Moreover, no one can enter into a strong mans house, and plunder his goods, unless he first bind the strong man; and then he will plunder his house.
Sawyer New Testament
But no one can enter into the house of a strong man, and plunder his goods, unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house.
The Emphasized Bible
But, no one is able into the house of the mighty one to enter, and, his spoils, to carry off, unless, first the mighty one, he bind, and, then his house, will he plunder!
Twentieth Century New Testament
No man who has got into a strong man's house can carry off his goods, without first securing him; and not till then will he plunder his house.
Webster
No man can enter into a strong man's house, and seize his goods, except he will first bind the strong man; and then he will plunder his house.
Weymouth New Testament
Nay, no one can go into a strong man's house and carry off his property, unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house.
Williams New Testament
But no one can get into a giant's house and carry off his goods, unless he first binds the giant; after that he can make a clean sweep of his house.
World English Bible
But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
Worrell New Testament
But no one is able, after having entered into the house of the strong man, to plunder his goods, except he first bind the strong man; and then will he plunder his house.
Worsley New Testament
No one can enter into the house of a strong man, and plunder his goods; unless he first bind the strong man, and then he may pillage his house.
Youngs Literal Translation
No one is able the vessels of the strong man -- having entered into his house -- to spoil, if first he may not bind the strong man, and then his house he will spoil.
Themes
Demons » Jesus falsely accused of being possessed of
Jesus Christ » Miracles of » Heals a demoniac
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac, and denounces the scribes and pharisees (in galilee)
Topics
Interlinear
Ischuros
Usage: 0
me
Ischuros
Word Count of 37 Translations in Mark 3:27
Verse Info
Context Readings
A House Divided Cannot Stand
26 So if Satan rise up against himself, and is divided, he cannot subsist, but cometh to an end. 27 No man entering into his house, can plunder a strong man's goods, unless he first bind the strong man, then indeed he spoileth his house. 28 Verily I say unto you, That all sins shall be forgiven to the sons of men, and the blasphemies, whatsoever they may blaspheme:
Phrases
Cross References
Matthew 12:29
Else how can one enter into a strong man's house and plunder his goods, except he first bind the strong man, and then will he plunder his goods?
Luke 10:17-20
Then the seventy returned with joy, saying, Lord, even the devils are subject to us through thy name.
Luke 11:21-23
When a strong man, in complete armour, guards his palace, his goods are in peace.
John 12:31
Now is the judgment of this world: now shall the ruler of this world be ejected out [of it].
Romans 16:20
Now the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
Ephesians 6:10-13
Finally, brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
Colossians 2:15
spoiling principalities and powers, he exposed them to view openly, triumphing over them on it.
Hebrews 2:14
Seeing therefore that the children have partaken of flesh and blood, he also himself, in exact resemblance, partook of the same, that by death he might destroy him who held the power of death, that is, the devil;
1 John 3:8
he that practises sin is of the devil; for from the beginning the devil sinneth. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
1 John 4:4
Ye are of God, my dear children, and have overcome them; because he that is in you is greater than he that is in the world.
Revelation 12:7-9
Then was there war in the heaven: Michael and his angels warred against the dragon; and the dragon warred and his angels,
Revelation 20:1-3
AND I saw an angel descending from heaven, having the key of the abyss [of hell], and a great chain in his hand: