Parallel Verses

A Conservative Version

The man who sows sows the word.

New American Standard Bible

The sower sows the word.

King James Version

The sower soweth the word.

Holman Bible

The sower sows the word.

International Standard Version

The farmer sows the word.

American Standard Version

The sower soweth the word.

Amplified

The sower sows the word [of God, the good news regarding the way of salvation].

An Understandable Version

A farmer planted 'the word' [i.e., the message of God].

Anderson New Testament

The sower sows the word.

Bible in Basic English

The seed is the word.

Common New Testament

The sower sows the word.

Daniel Mace New Testament

the sower is he that soweth the word.

Darby Translation

The sower sows the word:

Godbey New Testament

The sower sows the word.

Goodspeed New Testament

What the sower sows is the message.

John Wesley New Testament

The sower soweth the word. And these are they by the way-side, where the word is sown;

Julia Smith Translation

He sowing sows the word.

King James 2000

The sower sows the word.

Lexham Expanded Bible

The sower sows the word.

Modern King James verseion

The sower sows the Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sower, soweth the word.

Moffatt New Testament

The sower sows the word.

Montgomery New Testament

"What the Sower sows is the Word. There are those 'on the wayside' where the Word is sown.

NET Bible

The sower sows the word.

New Heart English Bible

The farmer sows the word.

Noyes New Testament

The sower soweth the word.

Sawyer New Testament

The sower sows the word.

The Emphasized Bible

The sower, soweth the word;

Thomas Haweis New Testament

The sower soweth the word.

Twentieth Century New Testament

The sower sows the Message.

Webster

The sower soweth the word.

Weymouth New Testament

"What the sower sows is the Message.

Williams New Testament

The message is what the sower sows.

World English Bible

The farmer sows the word.

Worrell New Testament

The sower sows the word.

Worsley New Testament

The sower is he that soweth the word. And these are they by the way-side:

Youngs Literal Translation

He who is sowing doth sow the word;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

13 And he says to them, Do ye not know this parable? And how will ye understand all the parables? 14 The man who sows sows the word. 15 And these are those by the path where the word is sown. And whenever they may hear, straightaway Satan comes, and takes away the word that has been sown in their hearts.

Cross References

Matthew 13:37

And having answered, he said to them, He who sows the good seed is the Son of man,

Mark 2:2

And straightaway many were gathered together, so as to accommodate no more, not even near the door. And he spoke the word to them.

Isaiah 32:20

Blessed are ye who sow beside all waters, who send forth the feet of the ox and the donkey.

Matthew 13:19

Of every man who hears the word of the kingdom, and does not understands it, evil comes, and snatches away what was sown in his heart. This is that which was sown by the wayside.

Mark 4:3

Listen. Behold, the man who sows went forth to sow.

Luke 1:2

just as they delivered them to us, who became from the beginning eyewitnesses and servants of the word,

Luke 8:11

Now the parable is this. The seed is the word of God.

Acts 8:4

Indeed therefore those who were scattered abroad passed through proclaiming the good-news, the word.

Colossians 1:5-6

because of the hope being reserved for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good-news

1 Peter 1:23-25

begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God that lives and remains into the age.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain