Parallel Verses

Anderson New Testament

These are they that received seed by the wayside, where the word is sown; and when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in their hearts.

New American Standard Bible

These are the ones who are beside the road where the word is sown; and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word which has been sown in them.

King James Version

And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

Holman Bible

These are the ones along the path where the word is sown: when they hear, immediately Satan comes and takes away the word sown in them.

International Standard Version

Some people are like the seeds along the path, where the word is sown. When they hear it, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in them.

A Conservative Version

And these are those by the path where the word is sown. And whenever they may hear, straightaway Satan comes, and takes away the word that has been sown in their hearts.

American Standard Version

And these are they by the way side, where the word is sown; and when they have heard, straightway cometh Satan, and taketh away the word which hath been sown in them.

Amplified

These [in the first group] are the ones along the road where the word is sown; but when they hear, Satan immediately comes and takes away the word which has been sown in them.

An Understandable Version

Some of the seed that fell along the roadside represents where 'the word' was sown [i.e., preached]. When these people have heard, immediately Satan comes and takes away 'the word' which had been sown in them.

Bible in Basic English

And these are they by the wayside, where the word is planted; and when they have given ear, the Evil One comes straight away and takes away the word which has been planted in them.

Common New Testament

And these are the ones along the path where the word is sown. When they hear, Satan comes immediately and takes away the word that was sown in them.

Daniel Mace New Testament

they who receiv'd seed by the wayside, are those in whom the word is sown, who no sooner have heard it, but satan comes and takes away the word that was sown in their hearts.

Darby Translation

and these are they by the wayside where the word is sown, and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word that was sown in them.

Godbey New Testament

And those who are by the way-side, where the word is sown; and when they hear it, immediately Satan comes, and takes away the word which was sown in their hearts.

Goodspeed New Testament

The ones by the path are those into whose hearts the message falls, and as soon as they hear it Satan comes and carries off the message that has been sown in their hearts.

John Wesley New Testament

but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word sown in their hearts.

Julia Smith Translation

And these are they by the way, where the word is sown; and when they hear, quickly comes Satan, and takes away the word sown in their hearts.

King James 2000

And these are they by the wayside, where the word is sown; but when they have heard, Satan comes immediately, and takes away the word that was sown in their hearts.

Lexham Expanded Bible

And these are the ones beside the path where the word is sown, and whenever they hear [it], immediately Satan comes and takes away the word that was sown in them.

Modern King James verseion

And these are those by the wayside, where the Word is sown. And when they hear, Satan comes immediately and takes away the Word that was sown in their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they that are by the wayside, where the word is sown, are they to whom as soon as they have heard it, cometh immediately Satan and taketh away the word that was sown in their hearts.

Moffatt New Testament

As for those 'on the road,' when the seed is sown there ??as soon as they hear it, Satan at once comes and carries off the word sown within them.

Montgomery New Testament

As soon as they hear it, Satan immediately comes and snatches away the Word which has been sown in them.

NET Bible

These are the ones on the path where the word is sown: Whenever they hear, immediately Satan comes and snatches the word that was sown in them.

New Heart English Bible

The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.

Noyes New Testament

And these are they by the wayside, those where the word is sown, and when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in them.

Sawyer New Testament

And these are those where the word is sown by the way; and when they hear, Satan comes immediately and takes away the word which was sown upon them.

The Emphasized Bible

And these are they beside the pathway where the word is sown, - and, as soon as they hear, straightway, cometh Satan, and snatcheth away the word which hath been sown into them;

Thomas Haweis New Testament

Now these are they by the road side; where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan cometh, and taketh away the word sown on their hearts:

Twentieth Century New Testament

The People meant by the seed that falls along the path are these--where the Message is sown, but, as soon as they have heard it, Satan immediately comes and carries away the Message that has been sown in them.

Webster

And these are they by the way-side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

Weymouth New Testament

Those who receive the seed by the way-side are those in whom the Message is sown, but, when they have heard it, Satan comes at once and carries away the Message sown in them.

Williams New Testament

The ones along the path are those who have the message sown in their hearts, but as soon as it is sown there, Satan comes and carries off the message that has been sown in their hearts.

World English Bible

The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.

Worrell New Testament

And these are those by the wayside, where the word is sown; and, when they hear, straightway Satan comes, and catches away the word which has been sown in them.

Worsley New Testament

where the word is sown; but when they have heard it, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

Youngs Literal Translation

and these are they by the way where the word is sown: and whenever they may hear, immediately cometh the Adversary, and he taketh away the word that hath been sown in their hearts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

by
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

the way side
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

the word
λόγος 
Logos 
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256
Usage: 256

is sown
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

14 The sower sows the word. 15 These are they that received seed by the wayside, where the word is sown; and when they hear, Satan immediately comes and takes away the word that was sown in their hearts. 16 And these are they that, in like manner, received seed in stony places: who, when they hear the word, immediately receive it with joy:


Cross References

1 Peter 5:8

Be sober, be watchful: for your adversary, the devil, like a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour.

Revelation 20:2-3

And he laid hold of the dragon, that old serpent, which is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Revelation 20:7

And when the thousand years shall have been completed, Satan shall be loosed from his prison,

Revelation 20:10

And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are: and they shall be tormented day and night from age to age.

Matthew 4:10

Then Jesus said to him: Get behind me, Satan, for it is written: You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.

Matthew 13:19

When any one hears the word of the kingdom, and understands it not, the wicked one comes and catches away that which was sown in his heart. This is he that received seed by the way side.

Matthew 22:5

But they were careless, and went away, one to his farm, another to his merchandise.

Mark 4:4

and it came to pass, as he sowed, that some seed fell by the wayside, and the birds came and ate it up.

Luke 8:12

those by the way side are they that hear; then comes the devil and takes the word from their heart, lest they should believe and be saved.

Luke 14:18-19

And they all, with one consent, began to make excuse. The first said to him, I have bought a farm, and I must go and see it; I pray you, have me excused.

Acts 5:3

But Peter said: Ananias, why has Satan filled your heart, that you should at tempt to deceive the Holy Spirit, and keep back part of the price of the land?

Acts 17:18-20

And some of the Epicurean and Stoic philosophers disputed with him; and some said: What can this babbler possibly wish to say? Others said: He seems to be a proclaimer of strange demons: for he preached to them Jesus and the Resurrection.

Acts 17:32

And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; others said: We will hear you again concerning this matter.

Acts 18:14-17

But when Paul was about to open his mouth, Gallic said to the Jews: If it were a matter of in justice, or of wicked mischief, Jews, I would, with reason, bear with you:

Acts 25:19-20

but they had certain questions against him, about their own religion, and about a certain Jesus that had died, who, Paul affirmed, was alive.

Acts 26:31-32

And when they had withdrawn, they conversed with one another, saying: This man does nothing worthy of death or of bonds.

2 Corinthians 2:11

lest an advantage should be taken of us by Satan; for we are not ignorant of his devices.

2 Corinthians 4:3-4

But if our gospel is vailed, it is vailed among the lost,

2 Thessalonians 2:9

he will destroy him, whose coming is, according to the energy of Satan, with all power and signs and wonders of falsehood,

Hebrews 2:1

Therefore, we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest we let them glide away.

Hebrews 12:16

lest there be any lewd person, or profane man, as Esau, who, for a single meal, sold his birthright.

Revelation 12:9

And the great dragon, that old serpent, called the Devil, and Satan, who deceives the whole world, was cast into the earth, and his angels were cast out with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain