Parallel Verses
New Heart English Bible
And on that day, when evening had come, he said to them, "Let us go over to the other side."
New American Standard Bible
King James Version
And the same day, when the even was come, he saith unto them, Let us pass over unto the other side.
Holman Bible
On
International Standard Version
That day, when evening had come, he told them, "Let's cross to the other side."
A Conservative Version
And on that day, having become evening, he says to them, Let us pass through to the other side.
American Standard Version
And on that day, when even was come, he saith unto them, Let us go over unto the other side.
Amplified
On that [same] day, when evening had come, He said to them,
An Understandable Version
When evening came that day He said to the disciples, "Let us go over to the other side [i.e., the east side of Lake Galilee]."
Anderson New Testament
And on the same day, when it was evening, he said to them: Let us go over to the opposite side.
Bible in Basic English
And on that day, when the evening had come, he said to them, Let us go over to the other side.
Common New Testament
On that day, when evening had come, he said to them, "Let us go over to the other side."
Daniel Mace New Testament
The same day in the evening, he said to them, let us cross over to the other side of the lake.
Darby Translation
And on that day, when evening was come, he says to them, Let us go over to the other side:
Godbey New Testament
And He says to them, on that day, it being evening, Let us go away to the other side.
Goodspeed New Testament
That same day when it was evening he said to them, "Let us cross to the other side."
John Wesley New Testament
And the same day, in the evening he saith to them, Let us go over to the other side.
Julia Smith Translation
And he says to them in that day, being evening, Let us go beyond.
King James 2000
And the same day, when the evening was come, he said unto them, Let us pass over unto the other side.
Lexham Expanded Bible
And on that day, [when it] was evening, he said to them, "Let us cross over to the other side."
Modern King James verseion
And evening having come, He said to them on that day, Let us pass over to the other side.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the same day, when even was come, he said unto them, "Let us pass over unto the other side."
Moffatt New Testament
That same day when evening came he said to them, "Let us cross to the other side;"
Montgomery New Testament
On the evening of that same day Jesus said to them, "Let us go across to the other side."
NET Bible
On that day, when evening came, Jesus said to his disciples, "Let's go across to the other side of the lake."
Noyes New Testament
And on the same day, when the evening was come, he saith to them, Let us pass over to the other side.
Sawyer New Testament
And on that day, when it was evening, he said to them, Let us cross over to the other side.
The Emphasized Bible
And he saith unto them, on that day, when evening came, Let us cross over unto the other side;
Thomas Haweis New Testament
And the same day he saith unto them, as the evening shut in, Let us pass over to the other side.
Twentieth Century New Testament
In the evening of the same day, Jesus said to them: "Let us go across."
Webster
And the same day, when the evening was come, he saith to them, Let us pass over to the other side.
Weymouth New Testament
The same day, in the evening, He said to them, "Let us cross to the other side."
Williams New Testament
That same day when it was evening, He said to them, "Let us go over to the other Side."
World English Bible
On that day, when evening had come, he said to them, "Let's go over to the other side."
Worrell New Testament
And on that day, when evening came, He saith to them, "Let us go across to the other side."
Worsley New Testament
And the same day, in the evening, He saith to them, Let us go over to the other side.
Youngs Literal Translation
And he saith to them on that day, evening having come, 'We may pass over to the other side;'
Themes
Jesus Christ » Miracles of » Quiets the squall on lake galilee
Jesus Christ » History of » Crosses lake galilee and quiets the squall
Miracles » Of jesus, in chronological order » Stills the storm
Interlinear
Ginomai
Ginomai
Dierchomai
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 4:35
Prayers for Mark 4:35
Verse Info
Context Readings
Calming Of A Storm
34 Without a parable he did not speak to them; but privately to his own disciples he explained everything. 35 And on that day, when evening had come, he said to them, "Let us go over to the other side." 36 And leaving the crowd, they took him with them, even as he was, in the boat. Other boats were also with him.
Cross References
Matthew 8:18
Now when Jesus saw large crowds around him, he gave the order to depart to the other side.
Luke 8:22
Now it happened on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, "Let us go over to the other side of the lake." So they launched out.
John 6:1
After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias.
John 6:17
and they entered into the boat, and were going over the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not come to them.
Matthew 8:23-27
And when he got into a boat, his disciples followed him.
Matthew 14:22
And immediately he made the disciples get into the boat and to go ahead of him to the other side, while he sent the crowds away.
Mark 5:21
And when Jesus had crossed back over in the boat to the other side, a great crowd was gathered to him; and he was by the sea.
Mark 6:45
And immediately he made his disciples get into the boat, and to go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself sent the crowd away.
Mark 8:13
He left them, and again entering into a boat, departed to the other side.
Luke 8:25
He said to them, "Where is your faith?" Being afraid they marveled, saying one to another, "Who is this, then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?"
John 6:25
When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"