Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

And they began to entreat him to depart out of their coasts.

New American Standard Bible

And they began to implore Him to leave their region.

King James Version

And they began to pray him to depart out of their coasts.

Holman Bible

Then they began to beg Him to leave their region.

International Standard Version

So they began to beg Jesus to leave their territory.

A Conservative Version

And they began to beg him to depart from their borders.

American Standard Version

And they began to beseech him to depart from their borders.

Amplified

So the people began to beg with Jesus to leave their region.

An Understandable Version

So, they began begging Jesus to leave that region.

Anderson New Testament

And they began to beseech him to depart from their borders.

Bible in Basic English

And they made a request to him to go out of their country.

Common New Testament

Then they began to plead with Jesus to depart from their region.

Daniel Mace New Testament

they intreated him to withdraw from their territories.

Darby Translation

And they began to beg him to depart from their coasts.

Godbey New Testament

And they began to intreat Him to depart from their coasts.

Goodspeed New Testament

And they began to beg him to leave their district.

John Wesley New Testament

And they prayed him to depart out of their coasts.

Julia Smith Translation

And they began to beseech him to depart out of their bounds.

King James 2000

And they began to ask him to depart out of their region.

Lexham Expanded Bible

And they began to urge him to depart from their region.

Modern King James verseion

And they began to beg Him to leave their borders.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they began to pray him, that he would depart from their coasts.

Moffatt New Testament

Then they began begging Jesus to leave their district.

Montgomery New Testament

Then they began to beg Jesus to depart from their district.

NET Bible

Then they asked Jesus to leave their region.

New Heart English Bible

Then they began to beg him to depart from their region.

Noyes New Testament

And they began to beseech him to depart from their borders.

Sawyer New Testament

And they besought him to depart from their bounds.

The Emphasized Bible

And they began to beseech him, to depart from their bounds.

Twentieth Century New Testament

Upon which they began to beg Jesus to leave their neighborhood.

Webster

And they began to pray him to depart out of their borders.

Weymouth New Testament

Then they began entreating Him to depart from their district.

Williams New Testament

Then they began to beg Jesus to leave their neighborhood.

World English Bible

They began to beg him to depart from their region.

Worrell New Testament

And they began to beseech Him to depart from their borders.

Worsley New Testament

and concerning the swine, they intreated Him to depart from their borders.

Youngs Literal Translation

and they began to call upon him to go away from their borders.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

to pray
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

him

Usage: 0

to depart
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

out
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

of
ὅριον 
Horion 
Usage: 11


Usage: 0

References

American

Easton

Context Readings

A Demon-Possessed Gerasene Healed

16 And they who saw the transaction, told them how it had been with the demoniac, and concerning the swine. 17 And they began to entreat him to depart out of their coasts. 18 And when he embarked on board the vessel, the demoniac besought him, that he might go with him.


Cross References

Acts 16:39

So they came and spoke kindly to them, and fetching them out, besought them to depart from the city.

Matthew 8:34

And, behold, all the city came out to meet him: and when they saw him, they besought him to depart from their territories.

Luke 5:8

Then Simon Peter seeing it, fell down on his knees before Jesus, saying, Go from me; for I am a sinful man, O Lord!

Mark 1:24

saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Mark 5:7

and crying with a loud voice, said, What have I to do with thee, Jesus thou Son of God most high? I adjure thee by God, that thou dost not send me to torment.

Luke 8:37

And the whole multitude of the country around the Gadarenes, entreated him to depart from them; for they were seized with great terror: and he embarked on the vessel, and returned.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain