Parallel Verses
Sawyer New Testament
But others said, he is Elijah; and others said, He is a prophet, like one of the prophets.
New American Standard Bible
But others were saying, “He is
King James Version
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
Holman Bible
But others said, “He’s Elijah.”
International Standard Version
Others were saying, "He is Elijah." Still others were saying, "He is a prophet like one of the other prophets."
A Conservative Version
Others said, He is Elijah, and others said, He is a prophet, like one of the prophets.
American Standard Version
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even as one of the prophets.
Amplified
But others were saying, “He is
An Understandable Version
But others said, "He is [the prophet] Elijah" [while] others said, "He is a prophet like one of the prophets [of old]."
Anderson New Testament
Others said: He is Elijah. Others said: He is a prophet like one of the prophets.
Bible in Basic English
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even like one of the prophets.
Common New Testament
But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, like one of the prophets of old."
Daniel Mace New Testament
others said, 'tis Elias. others, 'tis a prophet, or one equal to a prophet.
Darby Translation
And others said, It is Elias; and others said, It is a prophet, as one of the prophets.
Godbey New Testament
And others continued to say, That He is Elijah; and others continued to say that He is a prophet, indeed one of the prophets.
Goodspeed New Testament
But others said he was Elijah, and still others that he was a prophet of the old prophetic kind.
John Wesley New Testament
Others said, It is Elijah: and others said, It is a prophet, as one of the prophets.
Julia Smith Translation
Others amid, That he is Elias. And others said, That he is a prophet, or as one of the prophets.
King James 2000
Others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, or as one of the prophets.
Lexham Expanded Bible
But others were saying, "He is Elijah," and others were saying, "[He is] a prophet like one of the prophets."
Modern King James verseion
Others said that it was Elijah. And others said that he is a prophet, or as one of the prophets.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Others said, "It is Elijah." And some said, "It is a prophet, or as one of the prophets."
Moffatt New Testament
others said, "It is Elijah," others again, "It is a prophet, like one of the old prophets."
Montgomery New Testament
"He is Elijah," said others. And still others were saying, "He is a prophet, like one of the old prophets."
NET Bible
Others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, like one of the prophets from the past."
New Heart English Bible
But others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, like one of the prophets."
Noyes New Testament
And others said, It is a prophet, as one of the prophets.
The Emphasized Bible
But, others, were saying - It is Elijah, and, others were saying - A prophet, like one of the prophets!
Thomas Haweis New Testament
Others said, That it is Elias; and others said, He is a prophet, or as one of the prophets.
Twentieth Century New Testament
Others again said--"He is Elijah," and others--"He is a Prophet, like one of the great Prophets."
Webster
Others said, That it is Elijah. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
Weymouth New Testament
Others asserted that He was Elijah. Others again said, "He is a Prophet, like one of the great Prophets."
Williams New Testament
But others were saying that He was Elijah, and still others that He was a prophet like the prophets of old.
World English Bible
But others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, or like one of the prophets."
Worrell New Testament
But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, or as one of the prophets."
Worsley New Testament
Others said, it is Elias: and others said, it is a prophet, or like one of the prophets.
Youngs Literal Translation
Others said -- 'It is Elijah,' and others said -- 'It is a prophet, or as one of the prophets.'
Themes
Christ » Promises of » Prophet
Jesus Christ » History of » Herod (antipas) falsely supposes him to be john, whom he had beheaded
Interlinear
Lego
λέγω
Lego
Usage: 1045
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
Esti
ἐστί
Esti
Usage: 585
De
References
Word Count of 37 Translations in Mark 6:15
Verse Info
Context Readings
Herod Kills John The Baptist
14 And Herod the king, heard [of Jesus], for his name was widely known, and said, John the Baptist has risen from the dead; and on this account the mighty works are performed by him. 15 But others said, he is Elijah; and others said, He is a prophet, like one of the prophets. 16 But Herod hearing of him, said, This is John whom I beheaded; he has been raised up.
Cross References
Matthew 21:11
And the multitude said, This is Jesus, the prophet who is from Nazareth of Galilee.
Matthew 16:14
And they said, Some, John the Baptist; others, Elijah; and others, Jeremiah, or one of the prophets.
Mark 8:28
And they spoke to him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; and others still, One of the prophets.
Matthew 17:10-11
And the disciples asked him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must first come?
Mark 9:12-13
And he said to them, Elijah comes first, and restores all things; as also it is written of the Son of man, That he shall suffer many things, and be set at naught;
Mark 15:35-36
And some of those standing by, hearing him, said, See, he calls Elijah.
Luke 1:17
And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready a people prepared for the Lord.
Luke 7:16
And fear seized all; and they glorified God, saying, A great prophet is raised up among us; and, God has visited his people.
Luke 7:39
And the Pharisee who invited him, seeing it, spoke within himself, saying, If this was a prophet he would have known who and what kind of a woman this is who touches him; for she is a sinner.
Luke 9:8
and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had arisen.
Luke 9:19
And they answered and said, John the Baptist; and some Elijah, and others that one of the old prophets has arisen.
John 1:21
And they asked him, What then? are you Elijah? And he said, I am not. Are you the prophet? And he answered, No.
John 1:25
And they asked him, and said to him, Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?
John 6:14
Then the men, seeing what a miracle Jesus had performed, said, This is truly the prophet who was to come into the world.
John 7:40
Then some of the multitude hearing these words, said, This is truly the prophet;
John 9:17
They said to the blind man again, What do you say of him, because he opened your eyes? And he said, He is a prophet
Acts 3:22-23
Moses indeed said, A prophet shall the Lord your God raise up to you, of your brothers, like me; him shall you hear in all things which he shall speak to you;