Parallel Verses

Godbey New Testament

But Herod hearing said, That, He is John, whom I beheaded; He is risen from the dead.

New American Standard Bible

But when Herod heard of it, he kept saying, “John, whom I beheaded, has risen!”

King James Version

But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

Holman Bible

When Herod heard of it, he said, “John, the one I beheaded, has been raised!”

International Standard Version

But when Herod heard about it, he said, "John, whom I beheaded, has been raised,"

A Conservative Version

But Herod, when he heard, said, This is John whom I beheaded. He was raised from the dead.

American Standard Version

But Herod, when he heard thereof , said, John, whom I beheaded, he is risen.

Amplified

But when Herod heard [of it], he kept saying, “John, whom I beheaded, has risen [from the dead]!”

An Understandable Version

But when King Herod heard [about Jesus], he said, "John, whom I [had] decapitated, has risen."

Anderson New Testament

But when Herod heard of him, he said: John, whom I beheaded, has risen from the dead.

Bible in Basic English

But Herod, when he had news of it, said, John, whom I put to death, has come back from the dead.

Common New Testament

But when Herod heard, he said, "This is John, whom I beheaded; he has been raised from the dead!"

Daniel Mace New Testament

but Herod, from what he had heard, said, 'tis John himself, whom I caused to be beheaded, who is risen from the dead.

Darby Translation

But Herod when he heard it said, John whom I beheaded, he it is; he is risen from among the dead.

Goodspeed New Testament

But when Herod heard of him he said, "John, whom I beheaded, has risen from the dead."

John Wesley New Testament

But Herod hearing thereof, said, This is that John whom I beheaded: he is risen from the dead.

Julia Smith Translation

And Herod, having heard, said, That John whom I beheaded, this is he; he was raised from the dead.

King James 2000

But when Herod heard of it, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

Lexham Expanded Bible

But [when] Herod heard [it], he said, "John whom I beheaded--this one has been raised!"

Modern King James verseion

But hearing Herod said, It is John, whom I beheaded. He has risen from the dead!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when Herod heard of him, he said, "It is John whom I beheaded, he is risen from death again."

Moffatt New Testament

But when Herod heard of it he said, "John has risen, the John I beheaded."

Montgomery New Testament

But when Herod heard, he said, "That John whom I beheaded has come back to life."

NET Bible

But when Herod heard this, he said, "John, whom I beheaded, has been raised!"

New Heart English Bible

But Herod, when he heard this, said, "This is John, whom I beheaded. He has risen."

Noyes New Testament

But Herod hearing of it said, John, whom I beheaded, hath risen again.

Sawyer New Testament

But Herod hearing of him, said, This is John whom I beheaded; he has been raised up.

The Emphasized Bible

But, when Herod heard, he was saying - He whom I beheaded - John, the same, hath been raised.

Thomas Haweis New Testament

But when Herod heard it, he said, This is John whom I beheaded; he is risen from the dead.

Twentieth Century New Testament

But when Herod heard of him, he said--"The man whom I beheaded--John--he must be risen!"

Webster

But when Herod heard of him, he said, It is John, whom I beheaded: he hath risen from the dead.

Weymouth New Testament

But when Herod heard of Him, he said, "The John, whom I beheaded, has come back to life."

Williams New Testament

But when Herod heard of Him, he said, "John, whom I beheaded, has risen from the dead."

World English Bible

But Herod, when he heard this, said, "This is John, whom I beheaded. He has risen from the dead."

Worrell New Testament

But Herod, hearing of Him, said, "It is he whom I beheaded, John, the same was raised."

Worsley New Testament

But when Herod heard of Him, he said, it is John whom I beheaded, he is risen from the dead.

Youngs Literal Translation

And Herod having heard, said -- 'He whom I did behead -- John -- this is he; he was raised out of the dead.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

It
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἀποκεφαλίζω 
Apokephalizo 
Usage: 4

he

Usage: 0

is risen
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

15 And others continued to say, That He is Elijah; and others continued to say that He is a prophet, indeed one of the prophets. 16 But Herod hearing said, That, He is John, whom I beheaded; He is risen from the dead. 17 For Herod himself having sent, arrested John, and bound him in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip: because he married her.


Cross References

Matthew 14:2

and he said to his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore miracles are wrought in him.

Matthew 27:4

saying, I sinned betraying the innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.

Luke 9:9

And Herod said, I beheaded John: but who is this, concerning whom I hear these things? And he was seeking to see Him.

Revelation 11:10-13

And those dwelling on the earth rejoice over them, and make merry, and send gifts to one another; because these prophets tormented those dwelling upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain