Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he went and beheaded him in the prison, and brought his head in a charger and gave it to the maiden, and the maiden gave it to her mother.

New American Standard Bible

and brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother.

King James Version

And brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.

Holman Bible

brought his head on a platter, and gave it to the girl. Then the girl gave it to her mother.

International Standard Version

Then he brought John's head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

A Conservative Version

and brought his head on a platter, and gave it to the maiden. And the maiden gave it to her mother.

American Standard Version

and brought his head on a platter, and gave it to the damsel; and the damsel gave it to her mother.

Amplified

and brought back his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother.

An Understandable Version

and brought his head on a [large] platter and gave it to the young woman. She [in turn] gave it to her mother [Herodias].

Anderson New Testament

And he went and beheaded him in the prison, and brought his head in a dish, and gave it to the maiden; and the maiden gave it to her mother.

Bible in Basic English

And came back with the head on a plate, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother.

Common New Testament

and brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother.

Daniel Mace New Testament

accordingly he went, and beheaded him in the prison, and bringing the head in a charger, he presented it to the young lady, who gave it to her mother:

Darby Translation

and brought his head upon a dish, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother.

Godbey New Testament

And having departed, he beheaded him in prison: and brought his head in a charger, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother.

Goodspeed New Testament

And he went off and beheaded him in the prison and brought back his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

John Wesley New Testament

And he went and beheaded him in the prison, And brought his head in a charger and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother.

Julia Smith Translation

And he having departed, beheaded him in prison, and brought his head upon a board, and gave it to the little girl: and the little girl gave it to her mother.

King James 2000

And brought his head on a platter, and gave it to the girl: and the girl gave it to her mother.

Lexham Expanded Bible

And he brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

Modern King James verseion

and brought his head in a platter and gave it to the girl. And the girl gave it to her mother.

Moffatt New Testament

brought his head on a dish, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother.

Montgomery New Testament

And he went and beheaded John in prison, brought his head on a platter, and gave it to the young girl, and she gave it to her mother.

NET Bible

He brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

New Heart English Bible

and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother.

Noyes New Testament

and brought his head on a platter, and gave it to the damsel; and the damsel gave it to her mother.

Sawyer New Testament

and brought his head on a plate, and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

The Emphasized Bible

And, departing, he beheaded him in the prison, and brought his head upon a charger, and gave it unto the damsel - and, the damsel, gave it unto her mother.

Thomas Haweis New Testament

and brought his head in a charger, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother.

Twentieth Century New Testament

And, bringing his head on a dish, gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

Webster

And brought his head in a dish, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.

Weymouth New Testament

and brought his head on a dish and gave it to the young girl, who gave it to her mother.

Williams New Testament

and brought back his head on a platter, and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

World English Bible

and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother.

Worrell New Testament

and brought his head on a dish, and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother.

Worsley New Testament

and he went and beheaded him in the prison, and brought his head in a dish, and gave it to the damsel, and the damsel carried it to her mother.

Youngs Literal Translation

and he having gone, beheaded him in the prison, and brought his head upon a plate, and did give it to the damsel, and the damsel did give it to her mother;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φέρω 
Phero 
Usage: 45

his

Usage: 0

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

πίναξ 
Pinax 
Usage: 4

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254
Usage: 254

it



Usage: 0
Usage: 0

to the damsel
κοράσιον 
Korasion 
Usage: 7

the damsel
κοράσιον 
Korasion 
Usage: 7

to her

Usage: 0

References

Images Mark 6:28

Context Readings

Herod Kills John The Baptist

27 And immediately the king sent the hangman and commanded his head to be brought in. 28 And he went and beheaded him in the prison, and brought his head in a charger and gave it to the maiden, and the maiden gave it to her mother. 29 And when his disciples heard of it, they came and took up his body, and put it in a tomb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain