Parallel Verses
A Conservative Version
And they departed in the boat to a desolate place in private.
New American Standard Bible
King James Version
And they departed into a desert place by ship privately.
Holman Bible
So they went away in the boat by themselves to a remote place,
International Standard Version
So they went away in a boat to a deserted place by themselves.
American Standard Version
And they went away in the boat to a desert place apart.
Amplified
And they went away by themselves in the boat to a secluded place.
An Understandable Version
So, they [i.e., Jesus and His apostles] left by boat and went to a separate place [where they could be] alone.
Anderson New Testament
And they went away, by ship, into a desert place, privately.
Bible in Basic English
And they went away in the boat to a waste place by themselves.
Common New Testament
So they went away in the boat to a lonely place by themselves.
Daniel Mace New Testament
so they privately set sail for the desart (of Bethsaida.)
Darby Translation
And they went away apart into a desert place by ship.
Godbey New Testament
And they came away into a desert place privately in a ship.
Goodspeed New Testament
So they set off by themselves in their boat for a secluded place.
John Wesley New Testament
And they departed into a desert place by boat privately.
Julia Smith Translation
And they departed to a desert place by ship apart.
King James 2000
And they departed into a desert place by ship privately.
Lexham Expanded Bible
And they went away in the boat to an isolated place by themselves.
Modern King James verseion
And they departed by boat into a deserted place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he went by ship, aside out of the way into a desert place.
Moffatt New Testament
So they went away privately in the boat to a lonely spot.
Montgomery New Testament
So they sailed away privately to a solitary place.
NET Bible
So they went away by themselves in a boat to some remote place.
New Heart English Bible
So they went away in the boat to an isolated place by themselves.
Noyes New Testament
And they went away into a desert place in the boat apart.
Sawyer New Testament
And they went away to a solitary place in the ship by themselves.
The Emphasized Bible
And they departed, in the boat, into a desert place, apart.
Thomas Haweis New Testament
And they went into a desert place in a vessel privately.
Twentieth Century New Testament
So they set off privately in their boat for a lonely spot.
Webster
And they departed into a desert place in a boat privately.
Weymouth New Testament
Accordingly they sailed away in the boat to a solitary place apart.
Williams New Testament
So they got off in their boat to be by themselves in a quiet place.
World English Bible
They went away in the boat to a deserted place by themselves.
Worrell New Testament
And they went away in the boat to a desert place apart.
Worsley New Testament
And they went away privately in a ship into a desert place.
Youngs Literal Translation
and they went away to a desert place, in the boat, by themselves.
Themes
Bethsaida » Desert of, east of the sea of galilee, jesus feeds more than five thousand people in
Christian ministers » Recreations for
Deserts » General references to
Recreation (rest) » Jesus takes, from the pressures of his ministry
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 6:32
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
31 And he said to them, Come ye yourselves in private into a desolate place, and rest a while. For there were many coming and going, and they had no opportunity even to eat. 32 And they departed in the boat to a desolate place in private. 33 And they saw them going. And many recognized him, and ran together on foot there from all the cities. And they went before them, and came together to him.
Cross References
Matthew 14:13-21
Now when Jesus heard it, he departed from there in a boat into a desolate place in private. And when the multitudes heard of it, they followed him on foot from the cities.
Mark 3:9
And he spoke to his disciples that a small boat would stay by him because of the crowd, lest they should throng him.
Mark 4:36
And having sent the multitude away, they bring him along as he was in the boat. And other small boats were also with him.
Mark 6:45
And straightaway he compelled his disciples to enter into the boat, and to go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself would send the crowd away.
Mark 8:2-9
I feel compassion toward the multitude, because they continue with me now three days, and do not have what they might eat.
Luke 9:10-17
And when the apostles returned, they related to him as many things as they did. And having taken them along, he withdrew in private into a desolate place of a city called Bethsaida.
John 6:5-13
Jesus therefore having lifted up his eyes, and having seen that a great multitude comes to him, he says to Philip, From where will we buy loaves, so that these may eat?