Parallel Verses

Godbey New Testament

For within, out of the heart of men, proceed evil reasonings, adulteries, fornications, murders,

New American Standard Bible

For from within, out of the heart of men, proceed the evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

King James Version

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Holman Bible

For from within, out of people’s hearts, come evil thoughts, sexual immoralities, thefts, murders,

International Standard Version

because it's from within, from the human heart, that evil thoughts come, as well as sexual immorality, stealing, murder,

A Conservative Version

For from inside the heart of men proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts,

American Standard Version

For from within, out of the heart of men, evil thoughts proceed, fornications, thefts, murders, adulteries,

Amplified

For from within, [that is] out the heart of men, come base and malevolent thoughts and schemes, acts of sexual immorality, thefts, murders, adulteries,

An Understandable Version

For from within, out of people's hearts, proceed evil thoughts, sexual immorality, stealing, murder, extramarital affairs,

Anderson New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed the purposes which are evil: adulteries, lewd actions, murders,

Bible in Basic English

Because from inside, from the heart of men, come evil thoughts and unclean pleasures,

Common New Testament

For from within, out of the heart of men, come evil thoughts, fornications, theft, murder, adultery,

Daniel Mace New Testament

for from within, from the heart of man proceed wicked designs, adulteries, fornications, murders; thefts,

Darby Translation

For from within, out of the heart of men, go forth evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Goodspeed New Testament

For it is from inside, from men's hearts, that designs of evil come; immorality, stealing, murder, adultery,

John Wesley New Testament

For from within, out of the heart of man proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Julia Smith Translation

For within, out of the heart of men, go forth evil reflections, adulteries, fornications, murders,

King James 2000

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Lexham Expanded Bible

For from within, from the heart of people, come evil plans, sexual immoralities, thefts, murders,

Modern King James verseion

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For from within even out of the heart of men, proceed evil thoughts: adultery, fornication, murder,

Moffatt New Testament

From within, from the heart of man, the designs of evil come: sexual vice, stealing, murder,

Montgomery New Testament

From within, from the heart of man, proceed evil purposes??22 fornication, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, wantonness, envy, slander, arrogance, reckless folly??23 all these wicked things issue from within and defile a man."

NET Bible

For from within, out of the human heart, come evil ideas, sexual immorality, theft, murder,

New Heart English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Noyes New Testament

For from within, out of the heart of men, come forth evil thoughts, fornications,

Sawyer New Testament

for from within, from the hearts of men, proceed evil thoughts, fornications,

The Emphasized Bible

For, from within, out of the heart of men, the base designs, come forth, - fornications, thefts,

Thomas Haweis New Testament

For from within out of the heart of men proceed wicked reasonings, adulteries, whoredoms, murders,

Twentieth Century New Testament

For it is from within, out of the hearts of men, that there come evil thoughts--unchastity, theft, murder, adultery,

Webster

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Weymouth New Testament

For from within, out of men's hearts, their evil purposes proceed--fornication, theft, murder, adultery,

Williams New Testament

for from the inside, that is, from the hearts of men, designs for doing evil come, sexual immorality, stealing, murder,

World English Bible

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

Worrell New Testament

For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

Worsley New Testament

for out of the heart of men proceed evil thoughts,

Youngs Literal Translation

for from within, out of the heart of men, the evil reasonings do come forth, adulteries, whoredoms, murders,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἔσωθεν 
Esothen 
Usage: 4

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

κακός 
Kakos 
Usage: 46

διαλογισμός 
Dialogismos 
Usage: 11

μοιχεία 
Moicheia 
Usage: 2

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals containing Mark 7:21

References

Context Readings

Defilement From Within

20 And He said, Everything proceeding out from the man, that defiles the man. 21  For within, out of the heart of men, proceed evil reasonings, adulteries, fornications, murders, 22 thefts, covetousness, wickedness, deceit, impurity, an evil eye, blasphemy, pride, folly.

Cross References

Matthew 9:4

And Jesus seeing their thoughts said, Why do you think evil in your hearts?

Matthew 15:19

For out of the heart proceed evil reasonings, murders, fornications, adulteries, thefts, false testimonies, blasphemies.

Matthew 23:25-28

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because you purify the exterior of the cup and the plate, and within they are full of extortion and impurity.

Luke 16:15

And He said to them, Ye are those who justify yourselves before the people; but God knows your hearts: because that which is exalted among the people is abomination in the sight of God.

Acts 5:4

Remaining with thee did it not belong to thee; and having been sold, was it not still in thy control? why hast thou placed this thing in thy heart? thou hast not lied to men, but to God.

Acts 8:22

Therefore repent of this thy wickedness, and pray the Lord, if perchance the thought of thy heart shall be forgiven thee;

Romans 7:5

For when we were in carnality, the emotions of sins, which were through the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.

Romans 7:8

But sin, taking occasion through the commandment, did work in me all concupiscence; for without law sin was dead.

Romans 8:7-8

Therefore the mind of depravity is enmity toward God: for it is not subordinated to the law of God, for it is not able so to be.

Galatians 5:19-21

But the works of carnality are manifest, which are fornication, uncleanness, debauchery,

Titus 3:3

For when we also were without understanding, being disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in sin and envy, hateful, hating one another;

James 1:14-15

but each one is tempted by his own lusts, being drawn out, and enticed.

James 2:4

are you not condemned among yourselves, and have you not become the judges of evil reasonings?

James 4:1-3

Whence come wars and whence come battles within you? are they not from thence, from your pleasures warring in your members?

1 Peter 4:2-3

that he may no longer live the remaining time in carnality according to the lusts of men, but in the will of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain