Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
Now vainly do they worship me, while teaching doctrines the commandments of men."
New American Standard Bible
King James Version
Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Holman Bible
International Standard Version
Their worship of me is worthless, because they teach human rules as doctrines.'
A Conservative Version
But in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.
American Standard Version
But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.
Amplified
An Understandable Version
They are worshiping me for nothing because they are teaching principles which are [merely] the requirements of men.'
Anderson New Testament
In vain do they worship me, teaching precepts, the commandments of men.
Bible in Basic English
But their worship is to no purpose, while they give as their teaching the rules of men.
Common New Testament
In vain they worship me, teaching as doctrines the precepts of men.'
Daniel Mace New Testament
in vain do they worship me, teaching for doctrines the institutions of men."
Darby Translation
But in vain do they worship me, teaching as their teachings commandments of men.
Godbey New Testament
In vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Goodspeed New Testament
But their worship of me is all in vain, For the lessons they teach are but human precepts.'
John Wesley New Testament
But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Julia Smith Translation
And in vain they revere me, teaching doctrines the commands of men.
King James 2000
But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Lexham Expanded Bible
And they worship me in vain, teaching [as] doctrines the commandments of men.'
Modern King James verseion
However, they worship Me in vain, teaching for doctrines the commandments of men."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In vain they worship me, teaching doctrines which are nothing but the commandments of men,
Moffatt New Testament
vain is their worship of me, for the doctrines they teach are but human precepts.
Montgomery New Testament
But in vain do they worship me, For their teaching is only human precepts.'"
NET Bible
They worship me in vain, teaching as doctrine the commandments of men.'
New Heart English Bible
But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.'
Noyes New Testament
But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men."
Sawyer New Testament
but in vain do they worship me, teaching for teachings the commandments of men;
The Emphasized Bible
But, in vain, do they pay devotions unto me, teaching for teachings, the commandments of men;
Twentieth Century New Testament
But vainly do they worship me, For they teach but the precepts of men.'
Webster
But, in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Weymouth New Testament
But idle is their devotion while they lay down precepts which are mere human rules.'
Williams New Testament
Their worship of me is but an empty show; the things they teach are but men's precepts.'
World English Bible
But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.'
Worrell New Testament
But in vain do they worship Me, teaching as their doctrines the precepts of men.
Worsley New Testament
and in vain do they worship me, teaching for doctrines the injunctions of men.
Youngs Literal Translation
and in vain do they worship Me, teaching teachings, commands of men;
Themes
Disobedience » Who is disobedient to God
Doctrine » Who teaches the doctrine of men
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Heart » The hypocrites in heart
Honor » Who honors the lord with their lips, but not with their heart
Pharisees » Traditions of, in regard to » The washing of hands
Pharisees » Character of » Zealous of tradition
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » That blindness fulfilled
teaching » Who teaches the doctrine of men
Tradition » Commandments of men
Tradition » Who makes the word of God ineffective through the keeping of tradition
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Mark 7:7
Verse Info
Context Readings
Human Traditions And God's Commandments
6 Then he answering said to them, Well did Isaiah prophesy concerning you hypocrites, as it is written, "This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me. 7 Now vainly do they worship me, while teaching doctrines the commandments of men." 8 For leaving the command of God, ye adhere to the tradition of men, the washings of pots and cups; and many other such like things ye practise.
Cross References
Matthew 6:7
And when thou art at prayer, use not vain repetitions, like the heathen: for they imagine that they shall be heard for their much speaking.
Colossians 2:22
(all which things tend to corruption by abuse) according to the injunctions and doctrines of men?
Matthew 15:9
But in vain do they worship me, teaching doctrines the commandments of men.
1 Corinthians 15:14
and if Christ be not risen, vain indeed is our preaching, and vain also your faith.
1 Corinthians 15:58
Wherefore, my beloved brethren, be stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labour is not in vain in the Lord.
1 Timothy 4:1-3
NOW the Spirit speaketh expresly, that in the latter days some will apostatise from the faith, giving heed to spirits of delusion, and doctrines of devils;
Titus 3:9
But foolish disquisitions, and genealogies, and disputes, and contentions about the law avoid; for they are unprofitable and vain.
James 1:26
If any man thinks he is a religious character among you, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
James 2:20
But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
Revelation 14:11-12
and the smoke of their torment ascendeth for ever and ever: and they have no respite day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the brand of his name.
Revelation 22:18
For I testify to every one who heareth the words of the prophecy of this book, If any man add to these things, God will lay upon him the plagues that are written in this book: