Parallel Verses

Modern King James verseion

and Ram fathered Amminadab, and Amminadab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon.

New American Standard Bible

Ram was the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon.

King James Version

And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;

Holman Bible

Aram fathered Amminadab,
Amminadab fathered Nahshon,
Nahshon fathered Salmon,

International Standard Version

Aram fathered Amminadab, Amminadab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon.

A Conservative Version

and Ram begot Amminadab, and Amminadab begot Nahshon, and Nahshon begot Salmon,

American Standard Version

and Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon; and Nahshon begat Salmon;

Amplified

Ram was the father of Aminadab, Aminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon.

An Understandable Version

Aram had a son named Amminadab; Amminadab had a son named Nahshon; Nahshon had a son named Salmon;

Anderson New Testament

Aram begot Aminidab: Aminidab begot Nahshon: Nahshon begot Salmon:

Bible in Basic English

And the son of Ram was Amminadab; and the son of Amminadab was Nahshon; and the son of Nahshon was Salmon;

Common New Testament

Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,

Daniel Mace New Testament

Aram the father of Aminadab, Aminadab the father of Naasson, Naasson the father of Salmon.

Darby Translation

and Aram begat Aminadab, and Aminadab begat Naasson, and Naasson begat Salmon,

Godbey New Testament

and Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;

Goodspeed New Testament

and Aram of Aminadab, and Aminadab of Nahshon, and Nahshon of Salmon,

John Wesley New Testament

And Aram begat Aminadab, and Aminadab begat Naasson, and Naasson begat Salmon;

Julia Smith Translation

And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;

King James 2000

And Ram begat Amminidab; and Amminidab begat Nahshon; and Nahshon begat Salmon;

Lexham Expanded Bible

and Aram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, and Nahshon became the father of Salmon,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ram begat Amminadab; Amminadab begat Nahshon; Nahshon begat Salmon;

Moffatt New Testament

Aram the father of Aminadab, Aminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,

Montgomery New Testament

Ram, of Amminadab; Amminadab, of Nahshon; Nahshon, of Salmon;

NET Bible

Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,

New Heart English Bible

and Ram the father of Amminadab, and Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon,

Noyes New Testament

and Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon; and Nahshon begat Salmon;

Sawyer New Testament

and Ram begat Aminadab, and Aminadab begat Nashon, and Nashon begat Salmon,

The Emphasized Bible

And Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nashon, and Nashon begat Salmon;

Thomas Haweis New Testament

and Aram begat Amminadab, and Amminadab begat Naasson, and Naasson begat Salmon,

Twentieth Century New Testament

Ram of Amminadab, Amminadab of Nashon, Nashon of Salmon,

Webster

And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;

Weymouth New Testament

Ram of Amminadab; Amminadab of Nahshon; Nahshon of Salmon;

Williams New Testament

Aram the father of Aminadab, Aminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,

World English Bible

Ram became the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon. Nahshon became the father of Salmon.

Worrell New Testament

and Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;

Worsley New Testament

and Esrom begat Aram, and Aram begat Aminadab, and Aminadab begat Naasson, and Naasson begat Salmon,

Youngs Literal Translation

and Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἀράμ 
Aram 
Usage: 3

γεννάω 
Gennao 
γεννάω 
Gennao 
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84
Usage: 84
Usage: 84

Ἀμιναδάβ 
aminadab 
Ἀμιναδάβ 
aminadab 
Usage: 3
Usage: 3

and
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

Ναασσών 
Naasson 
Ναασσών 
Naasson 
Usage: 3
Usage: 3

Word Count of 37 Translations in Matthew 1:4

Context Readings

From Abraham To David

3 And Judah fathered Pharez and Zarah of Tamar. And Pharez fathered Hezron, and Hezron fathered Ram, 4 and Ram fathered Amminadab, and Amminadab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon. 5 And Salmon fathered Boaz of Rahab, and Boaz fathered Obed of Ruth, and Obed fathered Jesse,



Cross References

Numbers 1:7

of Judah, Nahshon the son of Amminadab;

Numbers 2:3

And those who pitch on the east side toward the rising of the sun shall be those of the banner of the camp of Judah, throughout their armies. And Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the sons of Judah.

Numbers 7:12

And he that offered his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah.

Numbers 7:17

and for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, five lambs of the first year. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab.

Numbers 10:14

And at the front the sons of Judah pulled up the standard of the camp by their armies. And over his army was Nahshon the son of Amminadab.

Ruth 4:19-20

and Hezron fathered Ram, and Ram fathered Amminadab,

1 Chronicles 2:10-12

And Ram fathered Amminadab. And Amminadab fathered Nahshon, prince of the sons of Judah.

Luke 3:32

son of of Jesse, son of of Obed, son of of Boaz, son of of Salma, son of of Nahshon,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain